Präpositionen: Giới từ trong tiếng Đức

Giới từ (Präpositionen) là gì? Chúng được sử dụng như thế nào? Một giới từ liệu có thể kết hợp với cả Dativ và Akkusativ hay không? Chúng mình cùng tìm hiểu kỹ hơn về Präpositionen ở bài viết dưới đây nhé!

1. Những điều cần biết về giới từ?

Präpositionen không bao giờ đứng đơn độc. Chúng thường đi kèm với danh từ hoặc đại từ để tạo thành một bộ phận trong câu và chỉ rõ một trường hợp cụ thể. Hay nói cách khác là giới từ đóng vai trò bổ ngữ kết nối thành phần câu và bổ nghĩa cho nó.

z.B: Woher hast du das Buch? – Aus der Bibliothek. (Bạn lấy sách từ đâu? Từ thư viện) -> giới từ “aus” ở đây chỉ địa điểm của quyển sách là ở thư viện.

Nếu một giới từ đứng ở cuối câu, thì đó không phải là giới từ mà là tiền tố của một động từ tách.

z.B: Warum machst du denn immer das Fenster zu? (Tại sao bạn luôn đóng cửa sổ?)

Ngoài ra, giới từ có thể đi kèm với quán từ xác định để tạo nên những cụm từ cố định sau đây:

  • an + dem = am
  • an + das = ans
  • bei + dem = beim
  • in + dem = im
  • in + das = ins
  • von + dem = vom
  • zu + dem = zum
  • zu + der = zur

2. Phân loại giới từ

Giới từ trong tiếng Đức được phân loại theo cách sử dụng của chúng:

Giới từ trogn tiếng Đức

Giới từ và ví dụ

3. Những trường hợp sử dụng giới từ trong tiếng Đức

a. Präpositionen mit Genitiv

  • aufgrund, wegen: bởi vì

z.B: Aufgrund/Wegen der Hitze fiel der Unterricht aus. (Bài học bị hủy bởi vì quá nóng.)

  • trotz, ungeachtet: mặc dù, bất kể

z.B: Das Flugzeug startete trotz/ungeachtet aller Warnungen. (Máy bay vẫn cất cánh bất kể mọi thông báo)

  • anstelle,statt: thay vì

z.B: Anstelle eines Badeurlaubs machten sie Urlaub in den Bergen. (Thay vì kỳ nghỉ ở bãi biển, họ đã đi nghỉ ở vùng núi.)

Statt der Suppe brachte der Kellner mir einen Salat. (Thay vì súp, người phục vụ mang cho tôi một món salad.)

  • beiderseits (ở cả hai bên), diesseits (ở bên này), jenseits (bên kia), abseits (xa), entlang (dọc), oberhalb (bên trên), unterhalb (bên dưới), außerhalb (bên ngoài), innerhalb (bên trong), längs (chiều dài)

z.B: Entlang/Diesseits des Flusses stehen Bäume. (Hàng cây dọc theo/ở bên này của dòng sông.) 

  • links (trái), rechts (phải), nördlich (phía bắc), östlich (phía đông), südlich (phía nam), westlich (phía tây), unweit (gần), weitab (xa)

z.B: Er wohnt östlich/unweit der Grenze. (Anh ấy sống ở phía đông/gần biên giới)

  • während: trong khi

z.B: Sie lernten sich während der Konferenz kennen.

  • anlässlich (nhân dịp), infolge (do, kết quả là)

z.B: Anlässlich seines 60. Geburtstages lud er Freunde aus der ganzen Welt ein. (Nhân dịp sinh nhật lần thứ 60 của mình, anh đã mời bạn bè từ khắp nơi trên thế giới.)

Infolge der steigenden Preise müssen wir genau überlegen, was wir kaufen. (Do giá cả tăng cao, chúng tôi phải suy nghĩ cẩn thận về những gì chúng tôi đang mua)

  • abzüglich (trừ đi), zuzüglich (cộng thêm)

z.B: Der Preis versteht sich abzüglich des vereinbarten Rabatts, zuzüglich anfallender Transportkosten. (Giá trừ đi mức chiết khấu đã thỏa thuận, cộng với mọi chi phí vận chuyển phát sinh.)

  • anhand: dựa trên

z.B: Anhand der Grafik erklärte sie die Entwicklung des Konzerns. (Dựa vào biểu đồ, họ giải thích sự phát triển của nhóm.)

  • aufseiten: bên cạnh đó

z.B: Der Vorschlag stieß aufseiten der Opposition auf großen Widerstand. (Đề xuất đã gặp phải sự phản đối lớn của phe đối lập.)

  • mithilfe, dank: giúp đỡ, cảm ơn

z.B: Mithilfe der Lesebrille kann Opa endlich wieder Zeitung lesen. (Với sự giúp đỡ của kính đọc sách, cuối cùng ông nội cũng có thể đọc lại tờ báo.)

  • zugunsten (ủng hộ, có lợi), zuungunsten (bất lợi), zulasten (với chi phí)

z.B: Das Urteil fiel zugunsten/zuungunsten des Angeklagten aus. (Phán quyết có lợi/bất lợi cho bị cáo.)

Sämtliche anfallende Gebühren gehen zulasten des Käufers. (Tất cả các khoản phí được chi trả bởi người mua)

  • um … willen: vì lợi ích

z.B: Um des lieben Friedens willen vertrugen sich die Nachbarn wieder. (Vì lợi ích hòa bình, những người hàng xóm lại hòa thuận với nhau.)

b. Präpositionen mit Dativ

  • aus, aus … heraus: ra

z.B: Er kommt aus dem Haus (heraus). (Anh ấy ra khỏi nhà.)

  • außer: ngoài, ngoại trừ

z.B: Außer mir war niemand auf der Straße. (Ngoài tôi ra, không còn ai trên đường.)

  • bei (bởi, với), zu (đến), bis zu (tới)

z.B: Ich fahre zu einer Freundin und bleibe bis zum Sonntag bei ihr. (Tôi đến nhà một người bạn gái và ở với cô ấy cho đến Chủ nhật.)

  • entgegen (trái với), entsprechend (tương ứng), gemäß (dựa theo)

z.B: Entgegen der Meinung des Wetterdienstes hat es heute doch geregnet. (Trái với ý kiến ​​của dự báo thời tiết, hôm nay trời mưa.)

  • gegenüber (đối diện), nahe (ở gần)

z.B: Das Hotel befindet sich gegenüber dem Bahnhof. (Khách sạn nằm đối diện ga tàu.)

  • mit (với), nach (sau)

z.B: Nach der Arbeit fuhr sie mit dem Bus nach Hause. (Sau giờ làm việc, cô về nhà bằng xe buýt.)

  • seit: từ khi

z.B: Maria lernt seit einem Jahr Deutsch. (Maria đã học tiếng Đức từ một năm trước.)

  • von, von … aus: từ

z.B: Von der Kreuzung (aus) ist es nicht mehr weit. (Nó không xa ngã tư đường.)

  • … zufolge: dựa theo

z.B: Dem Bericht zufolge ist das Produkt sehr zu empfehlen. (Theo báo cáo, sản phẩm được đánh giá rất cao.)

c. Präpositionen mit Akkusativ

  • bis: đến

z.B: Kannst du das bis nächsten Montag erledigen?

  • um/um … herum (xung quanh), durch (xuyên qua), … entlang (dọc theo)

z.B: Er geht um das Haus (herum). (Anh đi dạo quanh nhà.)

Gehen Sie durch den Tunnel und dann die Straße entlang! (Đi xuyên qua đường hầm và sau đó dọc theo đường phố!)

  • für (cho), gegen (chống lại), ohne (không)

z.B: Ohne dich haben wir keine Chance gegen die andere Mannschaft. Also nimm dir für den Sonntag nichts anderes vor! (Không có bạn, chúng tôi không có cơ hội chống lại đội khác. Vì vậy, đừng làm gì khác cho Chủ nhật!)

d. Wechselpräpositionen

Ngoài những giới từ trên, ta còn có giới từ có thể đi với cả 2 cách Dativ và Akkusativ. Do đó chúng còn có 1 tên gọi khác là Wechselpräpositionen.

Các giới từ gồm có: an, auf, in, über, unter, hinter, neben, vor, zwischen

Chúng ta dùng Akkusativ khi nói về sự di chuyển (Wohin?). Còn Dativ được sử dụng khi nói về địa điểm, một vị trí cụ thể (Wo?)

Giới từ dùng ở Akkusativ và Dativ

Giới từ dùng ở Akkusativ và Dativ

Lưu ý: Các giới từ trên khi sử dụng để nói về thời gian (Wann?) thì danh từ đi kèm luôn luôn chia ở cách 3 – Dativ

z.B: Wir treffen uns in einer Stunde. (Chúng ta sẽ gặp nhau trong một giờ nữa.)

An meinem Geburtstag sind wir ins Kino gegangen. (Vào ngày sinh nhật của tôi, chúng tôi đã đi đến rạp chiếu phim.)

Bài tập của phần Präpositionen xem tại đâyđây nữa nhé.

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links. 

THAM KHẢO THÊM:

IECSVuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đức và trung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức, chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

Cách quy đổi điểm hệ 10 sang hệ 4

Trong hệ thống giáo dục Việt Nam hiện đang có sử dụng các loại thang điểm 10, thang điểm 4 và thang điểm chữ. Làm thế nào để quy đổi điểm hệ 10 sang hệ 4? Có điều gì khác biệt giữa thang điểm 10 và thang điểm 4? Mình cùng tìm hiểu nhé.

 quy doi he 10 qua 4

1. Thang điểm 10

  • Thang điểm 10 là gì

Thang điểm 10 là thang điểm số phổ biến sử dụng ở các trường tiểu học, trung học, phổ thông và cả đại học mà các bạn học sinh, sinh viên Việt Nam đều biết đến. Thang điểm 10 là thang điểm trong đó điểm số của bạn được đánh giá từ 0 đến 10.

Đối với học sinh dạng Tiểu học, Trung học cơ sở hay Trung học phổ thông sẽ có những kỳ thi vào cuối năm học, kiểm tra cuối kỳ 1, kiểm tra giữa kỳ hay kiểm tra tiết 60 phút, 45 phút, 15 phút tùy theo dạng môn học và lượng kiến thức mà giáo viên muốn kiểm tra. Ở Việt Nam, thang điểm 10 được Bộ giáo dục và Đào tạo quy định, dùng để đánh giá, xếp loại học sinh trung học cơ sở, trung học phổ thông và cả Quy chế Đào tạo đại học và cao đẳng hệ chính quy.

 quy doi he 10 qua 4

Cách xếp loại học sinh, sinh viên trong thang điểm 10 như sau:

  • Phân loại học sinh qua thang điểm 10

Để đánh giá kết quả học tập trong cả năm và phân lọa xếp hạng học sinh, điểm số của các bạn học sinh được tính như sau:

  • Xếp loại Giỏi. Nếu đáp ứng các điều kiện sau:
  1. Điểm trung bình GPA các môn học tối thiểu là 8,0
  2. Học sinh trường chuyên phải có điểm trung bình môn chuyên ít nhất là 8,0; học sinh trường bình thường cần có điểm trung bình môn Tóa học Ngữ văn tối thiểu là 8,0.
  3. Các môn còn lại có điểm trung bình tối thiểu là 6,5
  • Xếp loại Khá. Nếu đáp ứng đủ các điều kiện sau:
  1. Điểm trung bình các môn học từ 6,5 – 7,9
  2. Học sinh trường chuyên có điểm trung bình môn chuyên ít nhất là 6,5; học sinh trường bình thường có điểm trung bình môn Toán hoặc Ngữ văn tối thiểu là 6,5
  3. Điểm trung bình các môn còn lại thấp nhất là 5,0
  4. Trung bình: Nếu đáp ứng đủ các điều kiện sau:
  5. Điểm trung bình các môn học tối thiểu là 5,0
  6. Học sinh trường chuyên có điểm trung bình môn chuyên tối thiểu là 5,0; học sinh trường bình thường có điểm trung bình môn Toán hoặc Ngữ văn tối thiểu là 5,0
  7. Điểm trung bình các môn còn lại từ 3,5 trở lên
  • Xếp loại Yếu nếu điểm GPA các môn học tối thiểu là 3,5 và tất cả các môn học đều có điểm trung bình mỗi môn trên 2,0.
  • Xếp loại Kém cho các trường hợp còn lại.

 quy doi he 10 qua 4

Đánh giá kết quả học tập của học kì, năm học và khóa học theo điểm trung bình chung các học phần:

Xuất sắc Giỏi Khá Trung bình khá Trung bình Yếu Kém
9 – 10 8 -< 9 7 -< 8 6 -< 7 5-<6 4 -< 5 Dưới 4

 

Hiện nay một số trường Trung học phổ thông và Đại học/Cao đẳng ở Việt Nam đã dùng một thang điểm tính khác đó là thang điểm 4. Cụ thể thang điểm 4 là thang điểm như thế nào, cách chuyển đối điểm từ hệ 10 sang hệ 4 ra sao?

2. Thang điểm 4

Thang điểm 4 là thang điểm được dùng để tính điểm GPA cho sinh viên các hệ Đại hoc/Cao đẳng điểm từng học kỳ, điểm kết thúc năm học. Thang điểm 4 áp dụng cho những trường có phương pháp đào tạo theo hệ thống tín chỉ.

  • Xếp loại học lực theo học kỳ và năm học:
  1. Đạt hạng xuất sắc nếu GPA từ 6.60 – 4.00
  2. Đạt hạng giỏi nếu GPA đạt từ 3.2 – 3.59
  3. Đạt hạng trung bình nếu GPA từ 2.00 – 2.49
  4. Đạt hạng yếu nế GPA nhỏ hơn 2
  • Xếp loại bằng tốt nghiệp
  1. Bằng Xuất sắc: Nếu điểm GPA từ 3.60 – 4.00
  2. Bằng Giỏi: Nếu điểm GPA từ 3.20 – 3.59
  3. Bằng Khá: Nếu điểm GPA từ 2.50 – 3.19
  4. Bằng Trung bình: Nếu điểm GPA từ 2.00 – 2.49

3. Cách quy đổi điểm hệ 10 sang hệ 4

 quy doi he 10 qua 4

Hiện tại thì Việt Nam đang sử dụng phổ biến hai loại thang điểm 10 trong phương pháp niên chế và thang điểm 4 cho phương pháp học chế tín chỉ ở các trường Đại học, Cao đẳng. Đôi lúc việc này cũng gây ra một số khó khăn cho các bạn sinh viên, nhất là những trường hợp các nhà tuyển dụng hoặc tổ chức học bổng lựa chọn bạn, và cả trong việc so sánh đối chiếu cho thành tích học tập của bạn.

Vì vậy, cách chuyển đổi điểm từ hệ 10 sang hệ 4 sẽ giúp ích rất nhiều cho các bạn sinh viên.

Cách chuyển đổi điểm từ hệ 10 sang hệ 4

*Điểm hệ 4 = (Điểm hệ 10/10)*4

Ví dụ:

  • Nếu điểm hệ 10 của bạn là 10 thì điểm hệ 4 của bạn là: (10/10)*4 = 4
  • Nếu điểm hệ 10 của bạn là 7,5 thì điểm hệ 4 của bạn là: (7,5/10)*4 = 3
  • Nếu điểm hệ 10 của bạn là 5 thì điểm hệ 4 của bạn là: (5/10)*4 = 2

Một số điểm hệ 10 khác khi thực hiện cách chuyển đổi điểm từ hệ 10 sang hệ 4 sẽ có kết quả như sau:

Thang điểm hệ 4

Thang điểm hệ 10
3.00 – 3.09 7.00
3.10 – 3.19 7.20
3.20 – 3.29 7.40
3.30 – 3.39 7.60
3.40 – 3.44 7.80
3.50 – 3.54 8.00
3.55 – 3.59 8.20
3.60 – 3.64 8.40
3.65 – 3.69 8.60
3.70 – 3.74 8.80
3.75 – 3.79 9.00
3.80 – 3.84 9.20
3.85 – 3.89 9.50
3.90 – 3.94 9.75
3.95 – 4.00 10.00

4. Điểm GPA quan trọng như thế nào đối với du học sinh

 quy doi he 10 qua 4

Dù là bạn chọn học tập ở Việt Nam hay bất kỳ đâu, điều quan trọng không nhất thiết là GPA của bạn ở dạng thang điểm 10 hay thang điểm 4, dù bạn đã biết cách chuyển đối điểm từ hệ 10 sang hệ 4 nhưng quan trọng là GPA của bạn đang ở mức nào.

Dù bạn du học Mỹ, Đức, Anh… hay bất kỳ đất nước nào khác, thì ngôi trường nào cũng mong muốn nhận học viên có GPA cao. Chẳng có ngôi trường nào muốn nhận hay đào tạo những học viên có năng lực quá thấp kém.  Để thu hút nhân tài, họ thường đưa ra những suất học bổng đầu vào hấp dẫn cho ứng viên sinh trúng tuyển trong mỗi kỳ nhập học.

Ví dụ như ở Mỹ, nếu muốn nhận được học bổng ở các trường đại học đó, bạn cần có điểm trung bình học thuật từ 3.3 trở lên. Để chắc chắc có được cơ hội học bổng, điểm số của bạn phải thấp nhất tương đương 9.0/10 (tương đương 4.0) sau khi ứng dụng cách chuyển đổi điểm từ hệ 10 sang hệ 4.

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links. 

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đứctrung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECS và Vuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

Perfekt: Thì quá khứ trong tiếng Đức

Perfekt là một trong 3 thì quá khứ trong tiếng Đức (cùng với Präteritum và Plusquamperfekt). Đây là một thì rất quan trọng trong ngữ pháp tiếng Đức. Và được dùng để miêu tả quá khứ rất phổ biến.

1. Những điều nên biết về Perfekt – Thì quá khứ

Perfekt mô tả một hành động đã hoàn thành trong thì quá khứ với tham chiếu ở hiện tại hoặc một hành động sẽ được hoàn thành trong tương lai.

Thì quá khứ bao gồm 2 phần: Động từ bổ trợ (Hilfsverb) “sein” hoặc “haben” và quá khứ phân từ (Partizip II)

haben/sein    +    Partizip II     =     Perfekt

 

Động từ bổ trợ (Hilfsverb) được chia theo chủ ngữ và đứng vị trí thứ 2 trong câu.

Quá khứ phân từ (Partizip II) không thay đổi và luôn luôn đứng ở vị trí cuối câu.

2. Khi nào dùng “sein”? Khi nào dùng “haben”?

  • Sein kết hợp với những động từ chỉ 1 sự chuyển động (Verben der Bewegung) và đó phải là những nội động từ – intransitive Verben (Những động từ không cần tân ngữ trực tiếp) như gehen, fliegen, kommen, fahren …
z.B1: Gestern sind wir mit dem Fahrrad nach Ulm gefahren.

=> Hành động đi là 1 sự dịch chuyển từ vị trí này đến vị trí khác và động từ fahren ở đây là 1 nội động từ vì nó không cần 1 đối tượng để nó tác động lên (không cần tân ngữ trực tiếp).

z.B2: Wir haben ein Fahrrad gefahren.

Nhưng fahren không chỉ có ý nghĩa của một nội động từ. Khi sử dụng fahren với nghĩa đang lái thì lúc này nó lại là ngoại động từ – transitive Verben -> Vậy nó cần 1 tân ngữ trực tiếp -> Lái cái gì? Tân ngữ ở đây là xe đạp -> chúng tôi đang cầm lái để lái xe đạp. Vậy khi sử dụng fahren với nghĩa đang lái thì ta lại sử dụng haben.

  • Sein kết hợp với những động từ chỉ sự thay đổi trạng thái (Verben der Zustandsänderung): erscheinen (xuất hiện, xuất bản), verschwinden (biến mất), einschlafen (thiếp đi), ankommen (đến nơi), untergehen (lặn, chìm xuống), aufgehen (mọc), aufwachen (tỉnh dậy), abfahren(khởi hành), aufstehen (thức dậy), abfliegen (khởi hành), abschließen (hoàn tất)
z.B: Meine Frau ist in einem kleinen Dorf bei Ulm aufgewachsen.

-> Vợ tôi lớn lên ở một ngôi làng nhỏ gần Ulm. Thay đổi trạng thái từ khi còn bé chuyển sang trạng thái trưởng thành (đã lớn lên).

  • Sein kết hợp với các động từ sau:

Các động từ đi với sein ở Perfekt

  • Với tất cả các động từ còn lại (chiếm rất nhiều) bạn hãy sử dụng haben.

z.B: Thomas hat ein Buch gelesen. (Thomas đã đọc một quyển sách.)

3. Chia động từ ở Partizip II

a. Động từ có quy tắc

  • Động từ thường ở Partizip II chia như sau:

ge    +    Verbstamm   +    t

Động từ thường chia ở thì Perfekt

  • Động từ thường có gốc động từ kết thúc bằng t (arbeiten), d (baden), m (atmen) hoặc n (rechnen), chúng ta thêm “e” vào giữa gốc động từ và “t”

ge  +    Verbstamm   +    et

Động từ thường chia về Partizip II

  • Động từ thường có tiền tố tách chia theo quy tắc:

Präfix   +   ge    +    Verbstamm   +    (e)t

Động từ tách trong Perfekt

  • Động từ thường có chứa tiền tố không tách được (be-, zer-, ..) hoặc những động từ kết thúc bằng –ieren thì chia theo quy tắc:

Verbstamm    +     t

Động từ thường có chứa tiền tố không tách được trong Perfekt

b. Động từ bất quy tắc

Là những động từ mạnh có nguyên âm bị biến đổi ở 1, 2 hoặc cả 3 thì Präsens, Präteritum, Perfekt. 

Nguyên tắc chia là: Không có nguyên tắc nào cả. Bạn hãy thử xem có rất nhiều dạng Partizip 2 của động từ mạnh:

  • gekommen, gefahren (ge + Verbstamm + en)
  • geschrieben, geschnitten (ge+ Präteritum + en)
  • gesungen, gewesen, getroffen (ge + biến âm không theo quy tắc nào cả + en)
  • verstanden, erfunden (biến âm không theo quy tắc nào cả + en)
  • gedacht, gekannt, gebracht: Các động từ lai (ge + Präteritum + t)

Tuy chia động từ mạnh vẫn có quy tắc nhưng không phải lúc nào cũng có thể áp dụng, vì có rất nhiều ngoại lệ. Do đó, bạn không cần phải ghi nhớ những quy tắc này mà hãy học thuộc dạng Partizip II của chúng. Bạn có thể xem danh sách động từ mạnh tại đây.

c. Động từ khiếm khuyết (Modalverben)

Với các động từ khiếm khuyết, việc sử dụng “Präteritum” phổ biến hơn nhiều so với “Perfekt” để chỉ quá khứ.

  • Nếu Modalverb đi kèm với một động từ khác (trường hợp này rất phổ biến), cấu trúc là:

haben   +      Infinitiv Vollverb   +    Infinitiv Modalverb

Modalverb chia ở thì Perfekt

  • Nếu không có động từ đầy đủ, cấu trúc là:

haben   +      Partizip II (Modalverb)

Modalverb chia ở Partizip II

Bài tập phần Perfekt – thì quá khứ để các bạn luyện thêm ở đây nhé.

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links. 

THAM KHẢO THÊM:

IECSVuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đức và trung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức, chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

Học tiếng đức ở đâu tốt tại TP. HCM?

Với luật nhập cư mới của Đức tạo điều kiện rất lớn cho việc học và làm việc định cư tại Đức. Do đó nhu cầu học tiếng Đức trong những năm gần đây ngày càng tăng cao cùng với đó là số lượng  ra đời ngày càng nhiều của các trung tâm dạy học tiếng Đức, đã khiến cho rất nhiều bạn muốn học tiếng Đức trở nên hoang mang và lo lắng. Đâu mới là trung tâm tiếng Đức tốt và uy tín? Nên học tiếng Đức ở đâu tại TP Hồ Chí Minh? Vì khi lựa chon một trung tâm tiếng Đức ở TPHCM, Hà Nội không uy tín và chất lượng sẽ dẫn đến một hệ lụy vô cùng lớn không những về tiền bạc, công sức mà kể cả những vấn đề khác nếu các bạn có cơ hôi sang Đức sinh sống và học tập.

Chính vì vậy mà hôm nay chúng mình giúp các bạn 10 lời khuyên khi chọn trung tâm học tiếng Đức, cũng như đưa ra danh sách trung tâm tiếng Đức uy tín và chất lượng nhất hiện nay tại Việt Nam nhằm giúp cho các bạn có những lựa chọn sáng suốt trong hành trình chinh phục tiếng Đức.

Cách chọn trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt dành cho các bạn muốn du học đại học

Trung tâm tiếng Đức tốt và uy tín

Tại sao phải lựa chọn tiêu chí để trọn trung tâm tâm tiếng Đức uy tín

Trong những năm gần đây thì nhu cầu học tập tại Đức ngày càng tăng cao, bởi sự chất lượng đào tạo thuộc Top đầu thế giới và bằng cấp được công nhận trên toàn cầu, Đức là một trong những điểm đến được ưa chuộng nhất. Du học Đức với nhiều ưu thế không chỉ là niềm mong ước của nhiều sinh viên Việt Nam mà còn là sự lựa chọn khôn ngoan của rất nhiều sinh viên đến từ châu Âu và các nước khác nhau.

Nhưng để có thể thự hiện mục tiêu của mình thật thành công thì việc lựa chọn một trung tâm học tiếng cũng như trung tâm hỗ trợ các bạn làm giấy tờ, hồ sơ thì vô cùng quan trọng, bởi vì đây là bước đầu rất quan trọng giúp bạn thực hiện ước mơ của mình. Vậy cùng chúng mình lựa chọn xem những tiêu chí dành cho một trung tâm du học mang lại hiệu quả tốt nhất cho bạn là như thế  nào nhé.

Tiêu chí chọn trung tâm học tiếng Đức cụ thể

  • Là một trung tâm tiếng Đức uy tín và chất lượng. Đã giảng dạy và thực hiện thành công các hồ sơ du học Đức. Và được nhiều người biết đến.
  • Thầy cô giảng dạy có kinh nghiệm lâu năm, chuyên môn vững hoặc có kinh nghiệp làm việc học tập và làm việc lâu năm tại Đức.
  • Có giáo viên người nước ngoài giảng dạy và chiếm số lượng lớn trên các lớp học.
  • Hệ thống và lộ trình giảng dạy rõ ràng và phù hợp cho học viên
  • Trang thiết bị phục vụ nhu cầu học tập đầy đủ cho giáo viên và các học viên.
  • Luôn cập nhật cũng như thực hiện các hoạt động ngoại khóa lớn về văn hóa của người Đức nhằm giúp các bạn học viên hiểu rõ hơn về đất nước con người Đức.
  • Quy trình thủ tục và giấy tờ làm việc rõ ràng, minh bạch.
  • Hỗ trợ các bạn học viên trong quá trình dạy học và hoàn thành hồ sơ.
  • Xin nhập học tại các trường uy tín và chất lượng. Luôn nêu rõ những vấn đề xảy ra khi hồ sơ có vấn đề, cũng như cuộc sống tại Đức.

Cách chọn trung tâm tiếng Đức uy tín dành cho các bạn muốn du học nghề Đức

Học Viên IECS - Hoạt động ngoại khóa 11/2019

Đối với các bạn có mong muốn du học nghề thì các tiêu chí dành cho trung tâm tiếng Đức cũng gần như không có gì khác so với các bạn du học Đại Hoc. Ngoài ra cũng có một số tiêu chí đánh giá danh riêng cho các bạn du học nghề, bởi vì tính chất đặc trưng của nó.

  • Là trung tâm tiếng Đức uy tín và chất lượng., đã đào tạo và thực hiện thành công các hồ sơ du học nghề Đức.
  • Có đối tác cụ thể là các trường đào tạo nghề và các cơ sở làm việc như viện dưỡng lão tại Đức – Có biên bản hợp tác giữa trung tâm và các cơ sở đào tạo bên Đức.
  • Thầy cô giảng dạy lâu năm, có kinh nghiệm và chuyên môn cao trong lỉnh vực ngôn ngữ, hoặc đã sinh sống và làm việc tại Đức lâu dài tại Đức.
  • Phải có giáo viên người Đức giảng dạy và chiếm phần lớn trên lớp, để giúp học viên có cơ hội tiếp xúc và học hỏi kình nghiệp và văn hóa tối đa nhất.
  • Thông tin các trường học nghề rõ ràng cũng như khu vực học và làm nằm ở những khu vực tốt, đông dân cư và thuận tiện cho học viên.

Sự khác nhau trong việc giảng dạy tiếng Đức tại 3 miền Bắc Trung Nam

Hầu như thì việc giảng dạy hệ thống về tiếng Đức tại các trung tâm thì gần như là giống nhau. Song việc truyền đạt và các phương pháp giúp cho học sinh có thể hiểu rõ và cũng như tiếp thu nhanh hơn trong việc học tiếng Đức thì mỗi trung tâm sẽ có những cách khác nhau, ngoài ra là môi trường cũng là yếu tố tác động đến sự tiếp thu dành cho việc học ngôn ngữ trở nên thuận lơi hơn.

Tại miền Nam – Tp Hồ Chí Minh

  • Đối với các trung tâm dạy tiếng Đức tại Thành Phố Hồ Chí Minh, đây là khu vực phát triển kinh tế lớn nhất Việt Nam, chính vì vậy việc học và giảng dạy ở đây khá là thuân tiện và dễ dàng hơn so với các vùng miền khác. Đặc biệt là sự tiếp xúc với các giáo viên nước ngoài gần như tối đa giúp cho các bạn học tiếng Đức khá là thuận lợi trong việc nâng cao khả năng giao tiếp và phát âm. Vì vậy mà các trung tâm tiếng Đức tại TPHCM luôn cố gắng để các giáo viên người bản xứ cùng dạy học ngay từ đầu cho các bạn, nhằm mang đến cho các bạn cơ hội làm quen với ngôn ngữ và văn hóa Đức chính gốc ngay từ đầu. Hay như việc ngay tại Thành Phố Hồ Chí Minh là nơi thu hút rất nhiều người nước ngoài đến du lịch trong đó có cả du khách người Đức, do đó mà các trung tâm tiếng Đức ở TPHCM uy tín thường tổ chức các hoạt động ngoại khóa dành cho các bạn học viên có cơ hội tiếp xúc với các du khách, giúp các bạn có cơ hội giao tiếp, phản xạ một cách tự nhiên.
  • Ngoài ra các trung tâm dạy tiếng Đức ở TPHCM thì hầu như đội ngũ giáo viên có kinh nghiệm lâu năm , chuyên sâu, cũng như là nơi hội tụ của rất nhiều giáo viên khi từ Đức trở về Việt Nam sinh sống và làm việc. Chính vì yếu tố này thì các học sinh học tiếng Đức ở đây được tiếp xúc nhiều hơn, tốt hơn và hấp thu chuyên sâu về hệ thống ngôn ngữ được dễ dàng hơn ngoài ra còn là việc được cập nhật thường xuyên cũng như cách dạy để cho các bạn học một cách hiệu quả nhất.

Tại miền Bắc  – Hà Nội

  • Cũng như tại Thành Phố Hồ Chí Minh thì Hà Nội cũng là một thành phố lớn và là thủ đô của Việt Nam, cho nên mà hầu như tất cả các trung tâm học tiếng Đức tại miền Bắc được hội tụ tại đây. Và chính đây cũng là nơi thu hút rất nhiều du khách nước ngoài đến du lịch cũng như làm việc. Thì cơ hội tiếp xúc giao tiếp để trau dồi ngôn ngữ sẽ luôn trở nên thuận tiện hơn dành cho các bạn học tiếng Đức tại đây. Vì thế mà các trung tâm dạy tiếng Đức tại đây cũng cố gắng tạo cơ hội tối đa cho các học viên của mình tiếp xúc với người nước ngoài thông qua các hoạt động như tại Thành Phố Hồ Chí Minh.
  • Tại Hà Nội cũng là nơi hội tụ của các giáo viên có kinh nghiệm chuyên sâu trong nghành ngôn ngữ sẽ xây dựng một nền tảng hệ thống tiếng Đức khá bền vững cho các học viên học tại đây.

Tại miền Trung – Đà nẵng

  • Khác với 2 thành phố lớn của Việt Nam, thì Đà Nẵng là thành phố nhỏ hơn và không có quá nhiều trung tâm dạy và học tiếng Đức như tại Hà Nội Và Thành Phố Hồ Chí Minh. Song các trung tâm tiếng Đức tại đây cũng vô cùng chất lượng và uy tín luôn mong muốn mang đến những phương pháp học hiệu quả dành cho học viên.
  • Đặc biệt nơi sẽ vô cùng thuận lợi dành cho các bạn muốn học tiếng Đức ở các khu vực xung quanh đó mà các bạn không muốn phải đi xa nhà. Điều này sẽ giúp các bạn tiết kiệm chi phí hơn so với phải đi xa đến các thành phố lớn để học.
  • Ngoài ra thì nơi đây cũng là nơi thu hút các du khách nước ngoài, các trung tâm tiếng đức sẽ luôn tạo điều kiện giúp cho các bạn tiếp xúc và giao tiếp một cách tối ưu nhất cho các bạn.

TOP 3 Trung tâm tiếng Đức uy tín tại TPHCM

Nên học tiếng Đức ở đâu tại TPHCM là câu hỏi thường đặt ra cho các bạn ở thành phố Hồ Chí Minh? Vậy đâu là nơi học tiếng Đức tốt và uy tín tại HCM?

Viện Goethe HCM

Là một tổ chức văn hóa của CHLB Đức nhằm hỗ trợ việc phổ cập tiếng Đức và thúc đẩy giao lưu văn hóa giữa Việt nam và Đức. Việt Goethe HCM là một địa điểm quen thuộc với cộng đồng yêu tiếng Đức tại Việt Nam, Viện Goethe không chỉ là trung tâm dạy tiếng Đức uy tín, nơi đây còn thường xuyên tổ chức các cấp bằng từ tiếng Đức cơ bản dành cho người mới A1 đến C2. Mỗi năm có khoảng 2000 người tham dự các khóa học ở đây.

Chất lượng giảng dạy của  thì luôn thuộc top đầu. Các giảng viên tại đây đều tốt nghiệp các trường uy tín như: Đại học Tp Hồ Chí Minh, Đại Học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh, các trường có khoa Germanistik tại Đức, v.v… Đội ngũ giáo viên có phương pháp sư phạm, truyền tải dễ hiểu sẽ giúp đỡ học viên nhanh tiến bộ.

Là một trong những trung tâm tiếng Đức ở TPHCM tốt nhất, luôn nhận được sự đán giá cao từ các học viên đi trước cũng đang học tại viện.

3 trung tâm tiếng Đức tốt nhất tp Hồ Chí Minh - Viện Goethe

Địa chỉ học tiếng Đức tại viện Goethe TpHCM

  • 18 Số 1, Cư xá Đô Thành, Quận 3, Hồ Chí Minh, Vietnam
  • Số điện thoại: +84 28 3832 6716

Ưu điểm học tiếng Đức tại viện Goethe:

  • Giảng dạy hoàn toàn bằng tiếng Đức
  • Tập trung giao tiếp, nói nhiều.

Nhược điểm:

  • Vì lớp học tiếng Đức hơi đông nên giáo viên không thể quan tâm được tất cả mọi học viên. Bạn sẽ phải cố gắng tìm tòi thêm.
  • Ít dạy ngữ pháp
  • Giảng dạy hoàn toàn bằng tiếng Đức  nên với các học viên có tuổi hoặc không học khá một ngoại ngữ khác sẽ cảm thấy ngợp và khó theo được.
  • Chương trình học bám sát giáo trình, nên với những bạn muốn học nhanh sẽ cảm thấy tốc độ học hơi chậm.

Trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt tại TPHCM – IECS – Vuatiengduc

Trung tâm tiếng Đức IECS thành lập từ năm tháng 03/2018, tuy mới nhưng lại có rất nhiều ưu điểm so với các trung tâm tiếng Đức khác ở Tp Hồ Chí Minh. IECS – Vuatiengduc  đi theo hướng dạy tiếng Đức ứng dụng. Ngay từ tiếng Đức cơ bản dành cho người mới A1, học viên tại lớp học tiếng Đức của IECS đã được học 60% giờ học với giáo viên bản ngữ. Học viên tại đây được ôn luyện kỹ với 4 kỹ năng, củng cố vốn từ vựng vững chắc, phản xạ với tiếng Đức nhanh. Tăng cường KHẢ NĂNG NGHE HIỂU thông qua giáo trình luyện nghe riêng biệt được áp dụng hằng ngày. Luyện nói theo DẠNG ĐỀ THI GOETH mỗi tuần từ trình độ A1 nâng cấp dần theo từng khoá học

Đội ngũ giáo viên của trung tâm tiếng Đức ở TPHCM  đều là các du học sinh ngành ngôn ngữ Đức, đã từng nhiều năm học tập và làm việc tại Đức. Giáo viên luôn nhiệt tình trong việc giảng dạy, hướng dẫn học viên cả trong và ngoài giờ lên lớp. Không khí trong các buổi học đều rất thoải mái, giúp học viên tiếp thu nhanh và không bị áp lực.

Bên cạnh dạy ngoại ngữ, các học viên được tham gia các Lớp NGOẠI KHOÁ VĂN HOÁ ĐỨC cùng người bản xứ tổ chức free thứ 7 hàng tuần. Nếu trình độ của bạn là mới bắt đầu thì những tài liệu học sinh động, gần gũi, kết hợp được cả những kiến thức về văn hoá quốc tế và kiến thức văn hoá về Việt Nam – chính quê hương của bạn sẽ hiệu quả hơn

3 trung tâm tiếng Đức tốt nhất tại tp HCM - Học viên IECS

Địa chỉ học tiếng Đức tại trung tâm tiếng Đức uy tín IECS tại Tp Hồ Chí Minh:

  • 48 Nguyễn Xuân Khoát, P. Tân Sơn Nhì, Q. Tân Phú, TP Hồ Chí Minh 760477, Vietnam
  • Website: https://iecs.vn
  • Email: congtyiecs@gmail.com

Ưu điểm học tiếng Đức tại Trung tâm IECS – Vuatiengduc:

  • Lớp học tiếng Đức tại TPHCM chất lượng cao. Tối đa 10 học viên/lớp.
  • Có đầy đủ các khóa học tiếng Đức cơ bản đến nâng cao
  • Xóa ngay nỗi ám ảnh về phản xạ giao tiếp với thời gian học 60% với giáo viên Đức ở mọi cấp độ.
  • Phương pháp nâng cao tự tin chỉ duy nhất tại Trung tâm tiếng Đức IECS. Được thử nghiệm và áp dụng hiệu quả tuyệt đối với hầu hết các học viên
  • Tăng cường khả năng nghe hiểu thông qua giáo trình luyện nghe riêng biệt được áp dụng hàng ngày.
  • Nắm chắc kĩ năng đọc viết dưới sự hướng dẫn của đội ngũ giáo viên Việt được đào tạo tại Đức, giàu kinh nghiệm.
  • Luyện nói theo dạng đề thi Goethe mỗi tuần từ trình độ A1.
  • Giờ phụ đạo miễn phí giúp học viên củng cố kiến thức hàng tuần sau giờ học chính.
  • Lớp ngoại khóa văn hóa Đức cùng người bản xứ tổ chức free thứ 7 hàng tuần.
  • Cơ sở vật chất hiện đại. Hỗ trợ học viên tối đa với phần mềm online. Và hệ thống ngân hàng bài tập trực tuyến.

Xem thêm

Nên cân nhắc:

  • Mỗi lớp học tại đây chỉ giới hạn 8-10 học viên nên để đảm bảo chất lượng nếu bạn không đăng ký sớm có thể phải chờ vài tuần đến 1 tháng mới có lớp.
  • Hơi xa với các bạn ở các quận trung tâm như quận 1 hay Thủ Đức.

Khoa ngữ văn Đức – Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn TP HCM

Đây là một trong những cơ sở giáo dục đào tạo tiếng Đức đầu tiên tại Việt Nam. Hàng năm khoa tiếp nhận khoảng 60 sinh viên vào học.

Khoa ngữ văn Đức có một lực lượng giảng viên trẻ, đầy năng lực và phần lớn là đội ngũ giảng viên đã trải qua quá trình đào tạo tại Đức. Vì vậy chất lượng là hoàn toàn đảm bảo.

3 trung tâm tiếng Đức tốt nhất tp Hồ Chí Minh - Khoa ngữ văn Đức

Địa chỉ học tiếng Đức:

  • Website: nvd.hcmussh.edu.vn
  • Địa chỉ: Phòng A307, Số 10 – 12 Đinh Tiên Hoàng, Phường Bến Nghé, Quận 1, TP HCM
  • SDT: 028 3829 3828

Ưu điểm:

  • Có đầy đủ các khóa học tiếng Đức cơ bản đến nâng cao
  • Đội ngũ giảng viên lâu năm, nhiều kinh nghiệm
  • Chương trình học sát đề thi.
  • Là nơi tổ chức kì thi ÖSD

Nhược điểm:

  • Lớp học đông nên giáo viên khó chú ý hết học viên. Học viên cần tự cố gắng và hăm học hỏi để đạt được kết quả tốt.
  • Không tiện đi lại cho các bạn ở xa trung tâm.
  • Không có khóa học cấp tốc mà chỉ học 3 buổi một tuần.

TOP 3 Trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt tại Hà Nội

Nên học tiếng Đức tại Hà Nội là câu hỏi thường đặt ra cho các bạn ở Hà Nội? Vậy đâu là nơi học tiếng Đức tốt và uy tín tại Hà Nôi?

Viện Goethe Hà nội

Viện Goethe Hanoi

Cũng như viện Goethe tại Tp. Hồ Chí Mình thì viện Goethe Hà Nội cũng là một tổ chức văn hóa của CHLB Đức nhằm hỗ trợ việc phổ cập tiếng Đức và thúc đẩy giao lưu văn hóa giữa Việt nam và Đức. Viện Goethe là một địa điểm quen thuộc với cộng đồng yêu tiếng Đức tại Việt Nam, Viện Goethe không chỉ là trung tâm dạy tiếng Đức uy tín, nơi đây đã giảng dạy rất nhiều thế hệ du học sinh và luôn mang lại hiệu quả cao trong quá trình giảng dạy,  còn thường xuyên tổ chức các kì thi cấp bằng từ A1 đến C2. Mỗi năm có khoảng 2000 người tham dự các khóa học ở đây.

Nhiều bạn trước khi học thường hỏi học tiếng Đức ở viện Goethe có tốt  không? Admin khuyên nếu có điều kiện các bạn nên tham gia khóa dạy tiếng Đức tại viện Goethe . Chất lượng giảng dạy của  thì luôn thuộc top đầu. Các giảng viên tại đây đều tốt nghiệp các trường uy tín như: Đại học Tp Hồ Chí Minh, Đại Học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh, các trường có khoa Germanistik tại Đức, v.v… Đội ngũ giáo viên có phương pháp sư phạm, truyền tải dễ hiểu sẽ giúp đỡ học viên nhanh tiến bộ. Ngoài ra luôn có các hoạt động ngoại khóa lớn nhằm giúp học viên có cơ hội hiểu biết thêm về văn hóa con người nước Đức.

Trang thiết bị phục vụ nhu cầu học tập đầy đủ và hiện đai, mang lại sự thuận tiên cho công việc giảng dỵ của các thầy cồ cũng như học viên dễ dàng hấp thu việc học ngôn ngữ hơn.

Địa chỉ học tiếng Đức tại viện Goethe Hà nội

  • Website: https://www.goethe.de/ins/vn/vi/sta/han.html
  • 56-58-60 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội, Việt Nam

Ưu điểm học tiếng Đức tại viện Goethe Hà nội

  • Có đầy đủ các khóa học tiếng Đức cơ bản đến nâng cao
  • Giảng dạy hoàn toàn bằng tiếng Đức, các giáo viên người Đức đứng lớp.
  • Tập trung giao tiếp, nói nhiều.

Nhược điểm

  • Vì lớp học tiếng Đức hơi đông nên giáo viên không thể quan tâm được tất cả mọi học viên. Bạn sẽ phải cố gắng tìm tòi thêm.
  • Ít dạy ngữ pháp
  • Giảng dạy hoàn toàn bằng tiếng Đức  nên với các học viên có tuổi hoặc không học khá một ngoại ngữ khác sẽ cảm thấy ngợp và khó theo được.
  • Chương trình học bám sát giáo trình, nên với những bạn muốn học nhanh sẽ cảm thấy tốc độ học hơi chậm.

Học viên đánh giá:

  • Bạn Tôn Đình ở Hà Nội cho biết: “Mình bình chọn cho Goethe, học đúng cách, ở đây học leo cao đỡ mệt, Hanu mạnh về ngữ pháp nhưng đa phần chết nói, nếu đúng theo kiểu học ngôn ngữ thì mình thấy Goethe chuẩn bài.”
  • Bạn Vanie Ngô thì lại có ý kiến khách quan hơn: “Theo cảm nhận của mình, viện Goethe là viện dạy NGÔN NGỮ, vì vậy ngay từ những bài học đầu tiên, các thầy cô đã sử dụng tiếng Đức hoàn toàn để giao tiếp, giảng dạy. Mình thích cách học này, vì nó giúp mình hiểu bài nhanh mà không khô khan. Nói chung là về mặt giao tiếp thì rất phù hợp, tuy vậy về đào tạo ngữ pháp thì Goethe chưa đi sâu, càng học lên cao thì sẽ thấy khó hiệu quả vì chơi trò chơi khá nhiều.”

Khoa ngôn ngữ Đức –  Trường đại học ngoại ngữ thuộc đại học quốc gia Hà Nội

Khoa Đức Đại học ngoại ngữ - Đại học quốc gia

  • Đây là khoa ngôn ngữ Đức của trường Đại Học Quốc Gia Hà Nội, không chỉ là nơi đào tạo ra các giáo viên chuyên nghành ngôn ngữ Đức mà đây cũng là nơi giảng dạy vô cùng uy tín dành cho cho các học viên không phải là sinh viên của khoa nhằm mục đích có thể truyền đạt những kiến thức, kinh nghiệm ngôn ngữ tiếng Đức cho các bạn có nhu cầu trong việc học tiếng Đức.
  • Đây là một trong những cơ sở đào tạo tiếng Đức hàng đầu Việt Nam. Giảng viên ở đây đều là những người có bề dày kinh nghiệm lâu năm, kiến thức chuyên môn chuyên sâu và có kỹ năng truyền đạt đến học viên hiệu quả nhất. Ngoài ra là các giáo viên nước ngoài cũng đứng lớp trong các quá trình giảng dạy nhằm tạo điền kiện tốt nhất cho học viên có thể giao tiếp, học hỏi và trau dồi các khả năng phát âm cũng như phản xạ trong tiếng Đức.

Địa chỉ học tiếng Đức tại khoa ngôn ngữ Đức Đại học ngoại ngữ

  • Số 1 Phạm Văn Đồng, Cầu Giấy, Hà Nội

Ưu điểm 

  • Giảng viên có kinh nghiệm
  • Môi trường sư phạm
  • Tiện lợi cho những học viên quanh khu vực Cầu Giấy, Từ Liêm
  • Cơ sở vật chất đầy đủ, thư viện cung cấp nhiều tài liệu bổ ích

Nhược điểm

  • Lớp học tiếng Đức hơi xa trung tâm thành phố

Khoa tiếng Đức đại học Hà Nội

Khoa tiếng Đức đại học Hà Nội

  • Đây là cơ sở giáo dục đào tạo tiếng Đức đầu tiên tại Việt Nam. Cũng như khoa tiếng Đức của Đại Học Quốc Gia Hà Nội thì khoa tiếng Đức hanu cũng là một trong những khoa giảng dạy tiếng Đức tốt nhất tại Việt Nam. Đây cũng là nơi đã đào tạo ra bao thế hệ du học sinh cũng như các giáo viên, giảng viên nghành ngôn ngữ Đức. Cùng với đó là trang thiết bị tiên tiến, phương pháp và hệ thống giảng dạy luôn được thay đổi nhằm phù hợp và mang lại hiệu quả cho học viên.
  • Trong các khóa học, giáo viên đứng lớp chính là các giảng viên của khoa. Vì vậy chất lượng là hoàn toàn bảo đảm. Cộng thêm đó là các giáo viên nước ngoài ở khoa sẽ giúp các bạn có cơ hội trau dồi khả năng giao tiếp và phát âm tốt hơn cho việc nói. Đay cũng là nơi tổ chức thi tiếng Đức tại Hà Nội ngoài Goethe.

Địa chỉ học tiếng Đức tại khoa tiếng Đức đại học Hà Nội

  • Trường Đại học Hà Nội, Khoa tiếng Đức (P.519, Nhà C) Km9, Đường Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội, Việt Nam.

Ưu điểm:

  • Tiện đi lại với các bạn ở Hà Đông hoặc Thanh Xuân, và các bạn đang học tập và sinh sống ở khu vực phía Bắc.
  • Đội ngũ giảng viên lâu năm, nhiều kinh nghiệm, có các giảng viên nước ngoài giảng dạy.
  • Chương trình học sát đề thi, luôn tạo cho học viên sự cố gắng

Nhược điểm:

  • Lớp học tiếng Đức hơi đông nên giáo viên khó chú ý được hết. Học viên cũng cần tự cố gắng và trau dồi thêm từ nhiều nguồn khác.

Trung tâm học tiếng Đức uy tín tại Đà Nẵng 

Ngôi nhà chung ĐÀ NẴNG

Ngôi nhà chung Đà Nẵng

  • Ngôi nhà Đức tại Đà Nẵng là một trung tâm tiếng Đức uy tín với các khoá học chất lượng dành cho học viên tiếng Đức ở toàn khu vực miền Trung Việt Nam dưới sự điều hành của TS. Paul Weinig và ThS. Dương Thị Dung. Phương châm của Ngôi nhà Đức là: Chất lượng quan trọng hơn số lượng và sự nghiêm túc luôn được đặt lên hàng đầu.
  • Ngôi nhà Đức tổ chức các khóa học cho mọi đối tượng với các trình độ từ A1 đến C2 theo Khung tham chiếu chung về trình độ ngôn ngữ của Châu Âu. Trong vai trò là đối tác của Viện Goethe và là Trung tâm Khảo thí tiếng Đức tại khu vực miền Trung Việt Nam, chúng tôi thường xuyên tổ chức các kỳ thi tiếng
  • Ở đây trung tâm có cả giáo viên người bản xứ và giáo viên Việt Nam đứng lớp, song song đó là trình độ chuyên môn cao cũng như kinh nghiệm giảng dạy lâu năm, cùng với phương pháp giảng dạy hiệu quả, luôn mang lại kết quả cao cho học viên.

Địa chỉ học tiếng Đức tại ngôi nhà chung tại Đà Nẵng

  •  Kiệt 31/2 Đường Lê Hồng Phong, Phường Phước Ninh, Quận Hải Châu, Thành Phố Đà Nẵng.

Ưu điểm:

  • Giáo viên người Đức và Việt Nam có trình độ chuyên môn cao.
  • Có đầy đủ các khóa học tiếng Đức cơ bản đến nâng cao
  • Chất lượng, uy tín, là nơi tổ chức các cuộc thi A1-C 1
  • Phù hợp cho các bạn ở khu vực miền trung muốn học Tiếng Đức.

Nhược điểm:

  • Là trung tâm chỉ có ở Đà Nẵng, bất tiện cho các bạn ở miền Bắc và Nam

Kết luận

Vuatiengduc Lớp học vui vẻ

Trên đây là những thông tin cụ thể về những trung tâm tiếng Đức uy tín và chất lượng tại Việt Nam sẽ mang lại cho các bạn những cái nhìn rõ ràng giúp cho các bạn có thể cho mình những lựa chọn phù hợp nhất và mang lại hiệu quả nhất cho hành trình đi đến Nước Đức xinh đẹp. Bởi vì trước khi bạn muốn bắt tay thực hiện  một mục tiêu  hay một ước mơ cho mình thì các bạn luôn phải chuẩn bị cũng như tìm hiểu thật kĩ những thông tin để các bạn có những bước đi bền vững cũng như hành trình rõ ràng  cho chính bản thân trên con đường chinh phục ước mơ đầy gian nan của mình nhé.

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đức và trung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECS và Vuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp

 

Bạn tin không? Thói quen của bạn sẽ thay đổi khi sống ở Đức

Khi bạn đến một quốc gia hay vùng đất nào mới mẻ để sinh sống hay học tập, điều bạn nhận ra ở chính mình sau một khoảng thời gian là thói quen thay đổi khi sống ở nước sở tại là tất yếu.

Thói quen của bạn sẽ thay đổi khi sống ở Đức

Thói quen của bạn sẽ thay đổi khi sống ở Đức

Khi sống ở Đức một thời gian, bạn sẽ nhận ra thói quen thay đổi là điều dĩ nhiên sẽ diễn ra. Hầu hết sẽ tích cực và chuyên nghiệp hơn bởi một phần người Đức họ sống như vậy, bạn sẽ phải thay đổi để hòa nhập với họ.

Thói quen thay đổi, cuộc sống của bạn cũng dần thay đổi, rồi ở đất nước Đức xinh đẹp này, bạn sẽ khám phá được những điều gì tiếp theo trong trong hành trình chinh phục bản thân mình?

1. Xếp hàng khi chờ đợi

Thói quen của bạn sẽ thay đổi khi sống ở Đức

Văn hóa xếp hàng ở Đức

Điều đầu tiên mà bạn sẽ nhân ra khi đặt chân đến đây là văn hóa xếp hàng. Nếu sống ở Việt Nam những trung tâm thành phố lớn, nơi có quy định sẵn thì bạn cũng sẽ thấy điều này. Tuy nhiên, ở Đức hay dù bất kỳ nơi nào, không cần ai nhắc thì xếp hàng theo thứ tự là điều cơ bản mà ai cũng cần phải làm.

Bạn sẽ phải dần có thói quen thay đổi đầu tiên này nếu không muốn người khác nhìn mình với ánh mắt khó chịu hoặc bị từ chối phục vụ. Thậm chí, bạn cũng phải “xếp hàng khi trò chuyện”, bạn không được chen ngang hay cướp lời.

2. Thói quen thay đổi khi tắm

Thói quen của bạn sẽ thay đổi khi sống ở Đức

Thông thường ở Đức bạn sẽ được tắm trong bồn.

Thông thường ở Đức bạn sẽ được tắm trong bồn và không có chỗ thoát nước. Vì thế nên bạn đừng quên gạt nước khi tắm xong, nhớ lau khô sàn sau khi tắm gội nếu không bạn sẽ bị ướt chân và giảm nhiệt độ trong nhà.

3. Thói quen thay đổi trong phân loại rác

Phân loại rác là một vấn đề rất quan trong trong đời sống ở Đức

Phân loại rác là một vấn đề rất quan trong trong đời sống ở Đức, là điều bắt buộc mà bạn cần phải làm khi sống ở Đức.

Từ năm 1895 người Đức đã ban hành nhiều luật lệ để người dân chú ý phân loại rác thải. Cuối năm 1970 người Đức đã lập ra các Công ten nơ lớn để phân loại các chai thủy tinh cũ giữa các màu trắng, nâu và xanh để dễ tái chế. Sống ở Đức thói quen  về phân loại rác sẽ là điều mà bạn luôn ghi nhớ và làm nó mỗi ngày.

4. Thói quen thay đổi trong di chuyển ở Đức

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Người Đức rất thích đi bộ, và nó dần trở thành thói quen hàng ngày.

Ở đây bạn sẽ dần có thói quen thay đổi sang đi bộ hoặc sử dụng phương tiện công cộng hoặc xe đạp. Người Đức rất thích đi bộ, và nó dần trở thành thói quen hàng ngày.

Theo thống kê có đến 2/3 dân số Đức luyện tập thể dục ít nhất 15 phút mỗi ngày, họ thường dành ngày chủ nhật để đi bộ.

Việc chuẩn bị một đôi dày thể thao xinh xắn để dạo bộ ngày cuối tuần với bạn bè sẽ là hoạt động rất thú vị cho bạn đấy .

5. Thói quen thay đổi trong giao tiếp

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Sống ở Đức một thời gian bạn cũng dần hòa nhập và thay đổi cả trong giao tiếp

Sống một thời gian ở đây bạn cũng dần hòa nhập và thay đổi cả trong giao tiếp. Thói quen thay đổi trong cách nói chuyện, cười nói và nhiều hơn thế nữa. Người Đức họ không hay cười thành tiếng, hay nói to ở nơi công cộng, vì điều đó sẽ khiến họ bị đánh giá không tốt.

Bạn cũng sẽ thường xuyên nói các lời xin lỗi và cảm ơn hơn khi sống ở đất nước này. Người Đức họ thường xuyên sử dụng hai từ này trong cuộc sống hàng ngày, dù là với những điều nhỏ nhặt hay với những người thân quen. Trẻ con Đức cũng được dạy từ rất sớm về những điều này.

6. Thói quen thay đổi trong ăn mặc và sở hữu

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Sở hữu vật chất cũng bớt quan trọng khi bạn sống ở Đức một thời gian

Người Đức họ ăn mặc rất giản dị,  quần áo, phụ kiện của họ cũng ít màu sắc đi, thay vào đó là những thiết kể rất đơn giản.

Bên này rất ít chỗ bán hàng nhái, nên thói quen thay đổi trong mặt đồ hiệu của bạn cũng sẽ dần được hình thành. Một phần vì sự giản dị trong cách ăn mặt mà bạn sẽ rất khó để phân biệt được ai là người giàu, ai nghèo khi đi ra đường hay đi trên tàu.

Sở hữu vật chất cũng bớt quan trọng khi bạn sống ở Đức một thời gian, thay vào đó điều quan trọng sẽ là vốn liếng về ngoại ngữ, văn hóa, kỹ năng, kiến thức hòa nhập cuộc sống của bạn với người bản đia hay thậm chí là du lịch.

7. Thay đổi thói quen trong tư duy nam nữ

thói quen thay đổi

Nếu bạn sống ở Đức và bạn là phụ nữ, bạn sẽ có giá trị rất nhiều hơn là ở Việt Nam

Nếu bạn sống ở Đức và bạn là phụ nữ, bạn sẽ có giá trị rất nhiều hơn là ở Việt Nam. Đối với văn hóa Âu, Mỹ phụ nữ là trung tâm của thế giới, do đó bạn được phép kiêu kỳ và được ưu tiên hơn.

Câu “Ladies first” cũng là bắt nguồn từ văn hóa đó, nhưng nếu bạn là nam, thì bạn sẽ thích về Việt Nam hơn, bởi vì bạn sẽ là trung tâm của sự chú ý khi ở Việt Nam.

8. Thói quen đúng giờ ở Đức

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Người Đức rất đúng giờ, đúng hẹn đến cả từng giây từng phút

Người Đức rất đúng giờ. Họ đúng hẹn đến cả từng giây từng phút. Ví dụ như bạn đi làm thì phải có mặt trước chỗ làm 10 phút, được nghỉ giải lao 15 phút thì chỉ đúng 15 phút sau sẵn sàng cho công việc, bạn có bị lố 1 phút thì cũng bị nhắc nhở.

Thói quen đúng giờ ở Đức nổi tiếng và ăn sâu trong mỗi con người Đức, do đó nếu bạn sống ở đây mà không muốn bị khiển trách hay đánh giá không tốt thì hãy thay đổi thói quen đúng giờ nhé.

9. Thay đổi thói quen ngủ trưa

thói quen thay đổi

Người Đức họ không có thói quen ngủ trưa. Thay vào đó họ sẽ dành thời gian nghỉ một chút và lại bắt đầu vào công việc, hoặc đọc sách hoặc làm bất cứ cái gì mà không ngủ.

Nhưng ở Việt Nam thì khác bạn lại có thói quen ngủ trưa nhiều, qua bên Đức một thời gian bạn sẽ dần quen với cuộc sống nơi đây và chẳng cần ngủ trưa nữa.

10. Thay đổi thói quen trong ngày chủ nhật

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Ở Đức bạn sẽ được quy định những gì không được làm trong ngày chủ nhật. Thường sẽ là ngày chủ nhật yên lặng và họ dành nhiều thời gian để nghỉ ngơi.

Thói quen thay đổi dần và bạn sẽ không được hút bụi, hát ca vì sẽ gây tiếng ồn. Còn ở Việt Nam thì rất khác, ngày cuối tuần là ngày mọi người hay tụ tập hay dọn dẹp nhà cửa,…

11. Thay đổi thói quen khỏa thân khi đi tắm hơi

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Đi tắm hơi là một trò tiêu khiển phổ biến ở Đức

Người Đức họ rất thoải mái về việc khỏa thân so với hầu hết người Châu Âu khác hay người Mỹ. Đi tắm hơi cũng vậy, đó là một trò tiêu khiển phổ biến ở Đức và khá là thú vị vì mọi người đều khỏa thân. Đồ tắm thì sẽ không phù hợp khi ở đây, thường sẽ khỏa thân hoặc mặc bộ đồ sinh nhật khỏa thân.

12. Câu “How are you” là một câu hỏi nghiêm túc

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Câu “How are you” là một câu hỏi nghiêm túc

Có thể trước đó khi ở Việt Nam bạn chỉ được biết câu chào hỏi “How are you” là một câu chào hỏi xã giao khi gặp nhau, nhưng bạn sẽ dần có thói quen thay đổi khi sống ở đây.

Có thể bạn sẽ dừng lại tầm 15 phút để trò chuyện với người Đức của mình khi hỏi nhau câu “How are you”. Lý do đằng sau câu đó không chỉ là một cụm từ lịch sự trong tiếng Đức mà đó thực sự là một câu hỏi.

Người ta sẽ hy vọng bạn trả lời nhiều hơn về cuộc sống cảu bạn, gia đình bạn, hay kế hoạch cuối tuần của bạn chẳng hạn,nếu bạn gặp ai đó ở hành lang và muốn chào hỏi nhưng không muốn dừng lại nói chuyện lâu hơn thì tốt nhất nên chỉ nói câu “Hallo!” và tiếp tục đi nhé.

13. Những thay đổi thói quen khác khi sống ở Đức

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức

Thói quen thay đổi khi sống ở Đức là bạn sẽ đi xe đạp nhiều hơn

Ở Đức bạn sẽ được thấy nhiều hơn những tranh luận giữa nhân viên và sếp, văn hóa Âu, Mỹ họ không e ngại hay cả nể nhiều như ở Việt Nam. Nhân viên sẵn sàng tranh luận với sếp để tìm ra phương án tốt hơn và đó là một điều khá bình thường.

Bạn cũng dần nhận ra ở chính mình ở thói quen thay đổi trong cách tận hưởng cuộc sống, cách sắp xếp công việc. Người Đức họ thường dành các kỳ nghỉ phép để đi du lịch cùng nhau. Họ cũng giảm tải bớt thời gian vào làm việc nhà như nấu ăn, dọn dẹp, giặt giũ mà thay vào đó là họ nghỉ ngơi, thư giãn sau những giờ học và giờ làm

Cuộc sống mới ở Đức sẽ dần hình thành và cho bạn những thói quen mới. Sự thay đổi thói quen sẽ hấp dẫn và từng ngày thôi thúc bạn để bạn hòa nhập với cuộc sống nơi đây. Mở rộng góc nhìn và đón nhận những thay đổi, thích nghi và sống hòa vào nó một cách tốt nhất sẽ giúp bạn có được cuộc sống Đức thú vị và sinh động.

 

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links.

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đứctrung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECS và Vuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

 

5 năm sống và làm việc ở Đức – Những thăng trầm khó quên

Phần 1: Vì sao tôi lại tới Đức

Hôm nay (24/7/2020) là ngày kỉ niệm 5 năm sống và làm việc ở Đức của tôi – nước Đức với bao kỳ vọng và mơ ước. Như vậy tôi đã đạt được điều kiện cần và quan trọng nhất để xin lên định cư vô thời hạn sau 5 năm đi làm và đóng tiền hưu trí, còn thiếu điều kiện đủ là B1 tiếng Đức.
Tôi đã không dám mơ đến ngày đó khi nỗ lực để đạt được học bổng qua Đức du học diện nghiên cứu sinh bị thất bại. Khi ấy tôi 27 tuổi, không còn trẻ gì nữa để tiếp tục chờ đợi cơ hội khi làm việc ở một trường Đại học ở Hà Nội, không phải là diện đào tạo nguồn của trường.
Tầm tuổi đó, bạn bè học Đại học cùng tôi ngành IT đã ra trường, đi làm nhiều năm, không nhiều nhưng có những người nổi bật, tích luỹ kinh nghiệm, có thu nhập khá tốt và rồi họ lập gia đình. Còn tôi thì chỉ có thể kỳ vọng một cơ hội ra nước ngoài học tập để có thể thay đổi cuộc đời, nhưng điều đó đã không đến, tôi đã cảm thấy tuyệt vọng khi biết tin hồ sơ xin học bổng không thành công.

Đường đến nước Đức

Sau đó vài tháng, một cơ hội khác đến với tôi, một ông người Ý giới thiệu cho tôi một ông người Ý khác đang làm việc ở Bremen và cần nghiên cứu sinh qua làm dự án cùng. Tôi không có hy vọng gì nhiều lắm nhưng mà không biết vì lý do gì, ông ấy đã nhận tôi.
Ngày nhận được tập hồ sơ của DHL gửi về, tôi thấy tự hào vô cùng, từ mức thu nhập ít ỏi ở cơ quan nhà nước, sang một mức lương cao vút (dĩ nhiên trước thuế – nhưng sau tôi cũng không nghĩ là cao lắm khi sống và làm việc ở Đức), tôi thấy tự hào vô cùng. Sắp được đi du học, cuộc đời tôi sẽ thay đổi, mọi người sẽ phải nhìn tôi với ánh mắt khác, tôi tự hào và nghĩ là như vậy bố mẹ tôi cũng có dịp được nở mày nở mặt.
Nhận được hợp đồng lao động rồi, tôi nhanh chóng đăng ký lịch xin VISA, nhưng không có bất kỳ một vị trí trống nào cả trong vài tháng sau đó, trong khi hợp đồng lao động của tôi bắt đầu vào tháng 7. Mỗi ngày tôi vào trang Web Đại sứ quán Đức ở Hà Nội để trông chờ và rồi tôi may mắn có được 1 buổi đến nộp hồ sơ khi đăng ký được lịch qua website. Đúng ra, vị trí mà tôi đăng ký là dành cho người đi du học, còn tôi thực chất là đi làm cho trường Đại học ở Bremen, nhưng dù sao thì tôi đã không bị bắt bẻ gì, dù trước đó tôi đã nhiều lần gửi email tới Đại sứ quán Đức và bị họ nói sẽ không trả lời email nữa vì hỏi nhiều quá.
Một tuần sau đó, tôi nhận được cuộc gọi để lên nhận VISA, tôi chưa từng ra nước ngoài, hộ chiếu trắng, giờ được dán tờ giấy xanh xanh mà tôi cũng không biết là ghi gì vì là tiếng Đức. Tuy vậy, tôi đã phải xin lùi hợp đồng lại 1 tháng vì công việc ở VN không cho đi, do dự án phải báo cáo và cũng bị chậm lại. Do vậy, tới gần cuối tháng 7 tôi mới qua Đức, thay vì lẽ ra phải qua từ tháng 6 để bắt đầu làm việc từ tháng 7.

Phần 2: Ấn tượng đầu đời với nước Đức

Cái gì lần đầu làm cũng luôn khiến người ta nhớ đến, mối tình đầu tiên, nụ hôn đầu tiên,…và lần đầu tiên tôi ra nước ngoài, là lần đầu tiên tôi lên máy bay, rời thủ đô Hà Nội yêu dấu để tới Đức dù chẳng biết 1 chữ tiếng Đức bẻ đôi.
Khi máy bay hạ cánh ở sân bay Frankfurt, nhìn ra ngoài cửa sổ máy bay, tôi thấy một khung cảnh hoàn toàn khác, tôi tự tin rằng mình sẽ không gặp trở ngại gì. Dĩ nhiên, thực tế không đơn giản vậy, khi di chuyển từ Terminal 2 qua Terminal 1 để lên chuyến bay từ Frankfurt tới Bremen sau đó, tôi không làm đúng tư thế khi qua máy kiểm tra an ninh và bị họ giữ lại rà quét từ đầu đến chân. Tôi cố gắng nói, đây là lần đầu tôi tới Đức nhưng họ bỏ ngoài tai và làm công việc của mình. Đó là lần đầu tôi hiểu tính cách của người Đức, họ không tin vào bất cứ thứ gì, nếu không qua kiểm tra hay có bằng chứng xác thực.
Sân bay bremen Đức
Sau đó, tôi lên máy bay tới Bremen và ông người Ý cùng 1 PhD student của ông ấy ra đón và đưa tôi về 1 Hostel ở gần Bremen Hauptbahnhof mà tôi đã đặt khi ở VN.
WOW!!! Mọi thứ bên ngoài thật tuyệt vời, đường phố trông khác hẳn ở Hà Nội, lại còn có những ngôi nhà, quảng trường, nhà thờ cổ kính, mọi thứ choáng ngợp với tôi. Dù do chênh lệch múi giờ, tôi cảm thấy mệt mỏi nhưng họ vẫn dành thời gian đưa tôi đi chơi rồi ăn tối trong trung tâm, rất lịch sự khi đã đón tiếp tôi tử tế.
Đó cũng là lần đầu tiên tôi thấy buổi tối sao dài đến vậy, ở VN, 7h tối đã tối rồi mà ở Đức 10h tối trời vẫn sáng, ở trong Hostel, tôi không nói chuyện với ai, chỉ âm thầm khám phá những điều mới mẻ ở nước Đức.
Tuần đầu tiên này là tuần mà tôi cảm thấy hứng thú nhất vì tôi được tự do làm những gì mình thích, không còn ở nhà sống với bố mẹ, giờ tôi có thể đi đâu cũng được, không ai nói gì, tôi đi bộ xung quanh trung tâm của Bremen, tôi chưa từng nghĩ mình có thể đi bộ được nhiều và xa đến thế.
Rồi thì tự đi siêu thị nấu ăn những đồ mình muốn, thay vì mẹ ở nhà đi chợ. Ngày qua ngày, tôi cảm nhận được phần nào đó của nước Đức hối hả, hiện đại và công nghiệp. Đó là khoảng thời gian mà tôi thấy bình yên nhất khi đặt chân tới nước Đức.
nước Đức về đêm

Phần 3: Những gáo nước lạnh của cuộc sống

Không biết tiếng Đức nên tôi gặp khó khăn khi đi đăng ký địa chỉ nhà và đặc biệt là đi đăng ký dịch vụ bảo hiểm AOK, khi tôi cố giải thích tôi cần cho người đi làm với bà quản lý có thể nói tiếng Anh, tôi không phải là sinh viên, thì bà đó nói tôi im lặng và liên lạc với bộ phận quản lý sinh viên của trường Đại học để kiểm tra tôi có phải sinh viên không. Sau cùng, nhờ có một cô nhân sự ở trường nói rõ tình hình thì AOK mới hiểu vấn đề. Tôi thấy người Đức thật sự cứng nhắc và đến giờ tôi luôn nghĩ vậy, nên không còn bị sốc như lần đầu đó nữa.
Tôi bắt đầu công việc từ đầu tháng 8, ông người Ý đón tôi qua không phải là quản lý trực tiếp mà là ông giáo sư người Đức. Lúc đầu ông ấy cũng tỏ ra thân thiện, nhưng rồi mọi thứ chuyển theo chiều hướng xấu. Dù học ngành IT nhưng tôi không có kinh nghiệm lập trình với ngôn ngữ Java, tôi không biết làm gì hết với những việc mà ông ấy giao cho. Thêm vào đó, ông ấy chê tiếng Anh của tôi, nói không thể hiểu. Quả thật, trong một nhóm những người làm việc cho ông ấy thì tôi là người kém cỏi nhất. Trong những buổi họp nhóm, những người kia hồ hởi trao đổi, thảo luận những vấn đề, còn tôi thì im lặng, tôi không thể nói gì vì tôi không hiểu gì, cũng như việc bị chê nói tiếng Anh dở ngay trong cuộc họp, điều đó làm tôi thấy vô cùng thất vọng.
sống và làm việc ở Đức

Nhịp độ sống và làm việc ở Đức

Và rồi điều mà tôi không bao giờ nghĩ đến đã đến, ông giáo sư nói rằng, tôi không nên tiếp tục việc làm nghiên cứu sinh nữa ngay trong tháng sau đó. Mới chỉ bắt đầu làm việc được 1 tháng mà nhận được tin như vậy, tôi đã nghĩ rằng, mọi việc với mình đã chấm dứt. Hy vọng mình sẽ có cuộc sống và làm việc ở Đức khác với Việt Nam, để có cơ hội đổi đời, đã không còn nữa. Nếu công việc bị chấm dứt thì mình sẽ phải về VN, là nỗi thất bại không chỉ cho bản thân mà gia đình. Rồi về VN thì làm gì để sống, khi đã từ bỏ vị trí làm việc ở cơ quan nhà nước đó. Nếu trẻ hơn, 20, 21 tuổi, tôi không sợ, nhưng khi đã 27 tuổi rồi, tôi hiểu cơ hội không đến với mình thêm lần nữa.
May thay là, ông giáo sư không cho tôi về nước mà giữ lại công việc tôi làm ở trường, cũng vẫn làm vị trí cũ nhưng không nghiên cứu gì hết, chỉ làm những gì liên quan đến lập trình phần mềm. Tuy vậy, trong 3 tháng đầu, tôi cũng không nhận được sự giúp đỡ của cả ông giáo sư hay những người đồng nghiệp, mọi thứ phải mò mẫm và nhiều lần nhận những email than phiền hay trách mắng của ông giáo sư sao làm chậm, tốn kém tiền của. Dĩ nhiên, tôi cũng đã cố gắng chủ động hỏi đồng nghiệp nhưng không mấy ai giúp đỡ, có người có giúp nhưng chỉ khi họ rất rảnh. Đó thật sự là những ngày tháng, mà tôi không thể quên, khi giấc mơ tan tành và bản thân thấy kém cỏi và bị coi thường.

Phần 4: Cuộc sống và làm việc ở Đức mỗi ngày như thế nào

Sau 3 tháng đầu chật vật với công việc thì tôi dần dần theo được với những công việc, phát triển những chắc năng, tìm những lỗi đơn giản của phần mềm. Nói thật là tôi thấy sinh viên học ở trường còn giỏi hơn tôi nhiều, nhưng tính cách của ông giáo sư thì không mấy người thấy dễ chịu nên dần dần những người làm cùng cũng chuyển đi gần nửa.
Do cũng biết việc một chút nên tôi ít dần nhận được những email than phiền. Sau này, khi tôi hiểu tính cách của ông giáo sư thì tôi đôi khi tôi cũng tỏ thái độ, không mềm nữa nếu thấy ông ấy nói gì không đúng. Dù sao thì khi bạn sống và làm việc ở Đức thì bạn cũng nên học theo người Đức, thấy gì chướng tai, gai mắt phải phản ứng liền.
Và rồi công việc của tôi ở trường Đại học cứ thế trôi qua đến nay được 5 năm. Tôi không nghĩ rằng thời gian tôi làm việc ở đây đã giúp tôi thay đổi nhiều trong kinh nghiệm IT của mình, đó không phải là công việc chỉ cần chăm chỉ, quen tay là làm được nhưng vì chỉ làm một vài công nghệ đã cũ nên tôi tự cảm thấy việc nếu phải chuyển đổi qua vị trí làm việc khác sẽ khó khăn. Do vậy, tôi đã lựa chọn là, dù không thích nhưng cũng phải cố gắng chờ đến khi có giấy tờ ổn định, lúc đó có thể đi tìm một vị trí công việc khác, ở thành phố khác. Tôi luôn nghĩ đến Berlin hay đến Munich để có được thu nhập cao hơn và hơn hết là có thể gặp gỡ được nhiều người, tìm người yêu.
Cuộc sống thường ngày ở Đức
Ở VN tôi cũng không có bạn, ban ngày đi làm, tối về nhà, không đi chơi tối bao giờ và qua Đức này thì cũng tương tự nhưng tệ hơn là vì tôi có thể làm việc ở nhà, nên phần lớn là tôi không ra ngoài. Mỗi ngày trôi qua là sáng dậy ngồi làm việc đến chiều, tối xem Youtube, trước đây là xem clip tiếng Anh, giờ thì tôi tự học tiếng Đức và phần nhiều thời gian là vào FB. Đó là một cuộc sống và làm việc ở Đức vô cùng tẻ nhạt dành cho người bị trầm cảm, muốn cách ly xã hội vì ngại giao tiếp với thế giới bên ngoài vì kỹ năng ngoại ngữ không tốt.
Những ngày tháng đầu tiên bị vùi dập đó đã làm tôi nghĩ rằng, mình luôn phải để phòng, vì nếu chưa có giấy tờ vô thời hạn, nếu phải về nước mà không có tiền thì rất kém cỏi. Do vậy, tôi đã hạn chế chi tiêu tối thiểu, chỉ mua những thứ đồ ăn rẻ tiền và sau nhiều lần thì thấy là có thể sống được với 60 Euro / tháng cho tiền ăn và 265 Euro cho tiền nhà. Mỗi tuần đi siêu thị, tôi chỉ mua:
  • 2 kg gạo (2 Euro)
  • 2 kg cánh gà (8 euro)
  • 1 hộp trứng (1.25 euro)
  • 1 kg cà chua (2 euro) hoặc 1 kg cà rốt (1 euro)
  • 500 g mỳ Ý (40 cent)
  • 1 gói kẹo bạc hà (75 cent)
Hàng tháng đóng góp 1 euro vật dụng chung cho WG với 2 người khác.
Cũng như những gì lần đầu, khi tôi có 100 triệu thì tôi có thấy vui 1 chút nhưng 200 triệu hay 500 triệu thì vẫn vậy mà thôi. Khi lên đến 1 tỷ thì lại có niềm vui nhưng 1 tỷ 200 triệu thì cũng vẫn vậy.
Nói như vậy, không phải để khoe số tiền tôi có, ý tôi muốn nói là, số tiền tiết kiệm đó không là gì cả. Vẫn không đủ để mua được một ngôi nhà khi sống và làm việc ở Đức và để đánh đổi nó là 5 năm nhịn ăn, nhịn mặc. Tôi không khuyên các bạn trẻ tuổi làm như tôi, tương lai của các bạn còn dài, học tập ở Đức, thông thạo tiếng Đức thì sao phải sống khổ sở như vậy. Vì tôi không giỏi thứ gì nên tôi mới tính đến việc tiết kiệm như vậy, nhưng khi có số tiền như trên thì tôi cũng không thấy là nó giúp ích được gì cho mình cả. Tôi không vào trang web của ngân hàng nhìn số tiền mỗi ngày mà thấy hạnh phúc.
Nhưng quả thực, nếu một ngày mà tôi không còn việc làm thì những đồng tiền mà tôi tích góp 1 cách có nhiều người nghĩ là keo kiệt, bủn xỉn đó, sẽ giúp tôi tìm một giải pháp khi sống và làm việc ở Đức, như mở 1 quán ăn nhỏ hay cửa hàng. Tôi luôn nghĩ đến tình huống này và lúc đó, không có tiền thì có muốn cũng không làm gì được.

Phần 5: Những bài học khi sống và làm việc ở Đức

Vì chỉ ở nhà, nên có nhiều thời gian rảnh, trước đây, mỗi năm tôi có đi Urlaub loanh quanh các nước châu Âu một mình, nên tôi có nhiều thời gian và chủ yếu là lướt FB, đi comment dạo trên group hội sinh viên Đức. Dần dần, tôi được nhiều người biết đến vì những suy nghĩ trái chiều và được gọi là Idol sau bài tâm sự về nguy cơ ế vợ khi sống và làm việc ở Đức, miêu tả cuộc sống và làm việc ở Đức nhàm chán của tôi và muốn tìm người yêu mà không biết làm thế nào.
Đó là một dấu ấn kinh hoàng khi đọc những comment từ bài viết đó. Nhưng dù mạng ảo, cảm xúc là thật thì tôi cũng muốn chia sẻ với mọi người bên dưới. Tôi không phải là nghệ sĩ hài, điều tôi muốn là mọi người có thể vui vẻ, cuộc sống và làm việc ở Đức diễn ra hằng ngày bên ngoài xã hội đã đủ mệt mỏi rồi, có thể chia sẻ gì đó qua mạng, giúp đem lại tiếng cười cũng là điều tốt để đóng góp cho cộng đồng (và kết giao bạn bè / tìm người yêu).
  • Hãy học tập tốt tiếng Đức: việc này rất rõ ràng. Ngôn ngữ là rào cản trong cuộc sống, khiến mọi người không thể hoà đồng. Việc học tập tốt ngoại ngữ giúp bạn tự tin trong học tập, làm việc. Nói ra những điều bạn nghĩ, bạn muốn nói để người khác hiểu được, là điều căn bản nhất trong giao tiếp mà ngoại ngữ cản trở. Vì vậy, tôi ngưõng mộ những bạn được học tập ở Đức và có khả năng ngoại ngữ tốt, vì tôi thấy tương lai của họ rất ổn định.
  • Có ít nhất một người bạn thân để tâm sự: mỗi người có một cuộc sống và làm việc ở Đức riêng, dù ở xa hay gần thì nếu bạn có một người bạn thân, sẵn sàng lắng nghe khi bạn gặp khó khăn, hay nếu ở gần thì tuyệt vời hơn nữa. Người bạn đó có thể là Việt Nam hay Đức, không quan trọng, quan trọng là không chất chứa những ưu tư, phiền muộn trong lòng và lâu dần dẫn đến trầm cảm.
  • Đối nhân xử thế ngoài đời hay trên mạng xã hội: khi sống và làm việc ở Đức, bạn hoàn toàn phải độc lập và tự quyết định mọi thứ, có rất nhiều cám dỗ, những kẻ muốn trục lợi từ tình cảm hay tiền bạc của bạn. Nếu bạn có cơ hội va chạm, giao tiếp nhiều, dần dần bạn sẽ học hỏi được nhiều điều. Tôi không có cơ hội như vậy, thời gian tôi dành nhiều cho FB để giao lưu với người khác và tôi hiểu rằng, mình không thể sống và làm việc ở Đức trái ngược với quan điểm của đám đông được, nhưng cũng không phải vì một ý kiến chê bai, dè bỉu của ai đó mà khiến cảm xúc hậm hực, chỉ muốn đôi co với người đó. Ý tôi muốn nói là, tranh luận ở ngoài đời hay trên FB, nếu tôn trọng lẫn nhau, không dùng những từ ngữ thù địch, thì sẽ không ai bị block, mà có thể kết nối thêm được nhiều bạn bè.
  • Hãy có 1 đam mê hay sở thích: bất kỳ việc gì, giúp bạn thấy có niềm vui mỗi ngày, thấy cuộc sống có ý nghĩa, đều có giá trị. Nếu đam mê đó đóng góp cho sự phát triển tương lai của bạn thì càng tốt. Bởi vì cuộc sống và làm việc ở Đức có nhiều khó khăn, nếu không có những niềm vui nho nhỏ đem lại, cảm giác sẽ thấy sống vô nghĩa và dẫn đến trầm cảm.
  • Hãy nghĩ tích cực hơn về thất bại: chắc chắn không phải tất cả những ai qua Đức đều có thể ở lại được dù muốn, nếu bạn qua học tập thì khi thành công rồi, nếu không tìm kiếm được công việc phù hợp ở Đức, việc quay về VN không phải là đường cùng. Ở Đức thu nhập có thể gấp 4 – 5 lần ở VN nhưng chi tiêu cũng cao hơn và phải sống và làm việc ở Đức – nghĩa là bạn phải chấp nhận xa gia đình, bạn bè. Nếu thất bại khi sống và làm việc ở Đức thì không có nghĩa bạn cũng sẽ thất bại khi sống ở VN, nếu bạn đã có được thành thích, kết quả học tập.

Deutschland

Cuối cùng, tôi không biết 5 năm tới của mình sẽ ra sao. Tôi biết là phải lấy vợ, sinh con và sẽ có nhiều bộn bề của cuộc sống. Tôi nghĩ rằng, 5 năm đầu ở Đức là những năm tháng khó khăn nhất đối với mỗi người, để tốt nghiệp, đi làm. Qua được rồi thì không có nghĩa phần còn lại sẽ chỉ toàn mầu hồng, nhưng ít ra cũng sẽ đỡ vất vả hơn vì những cố gắng đã đạt được.
Đây là bài viết tâm sự cuối cùng của tôi, vì tôi thấy sau 5 năm nhìn lại, mình cũng không có bước tiến gì nổi bật, không phải là người thành công trong cuộc sống để có gì khác chia sẻ. Nhưng tôi nghĩ rằng, bài viết có thể hữu ích cho các bạn trẻ trước và khi mới bắt đầu tới Đức. Sẽ có những ngày tháng mà cảm giác chỉ muốn trở về VN, từ bỏ mọi thứ, nhưng hãy nghĩ rằng, vì sao lại đến đất nước này, có lẽ bạn sẽ muốn thử thêm 1 lần nữa để vượt qua những khó khăn, để giúp bạn khôn lớn và trưởng thành hơn.
Nguồn: Bằng Rikimaru

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đứctrung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECS và Vuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

4 cách chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam năm 2020

Ngày nay, cùng với sự phát triển hiện đại của công nghệ, dịch vụ kiều hối – cách chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam cho người thân không còn quá khó khăn nữa.

Có rất nhiều hình thức, và nhiều công ty hoạt động để giúp việt kiều chuyển tiền về Việt Nam. Dù bạn ở Châu Á như Hàn Quốc, Nhật Bản hay ở Châu Âu, Đức, Anh, Pháp,…muốn chuyển tiền về Việt Nam cũng sẽ vô cùng dễ dàng.

1. Chuyển tiền về Việt Nam thông qua hệ thống ngân hàng

  • Đối với người thực hiện chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam thông qua hệ thống ngân hàng

Chuyển tiền về Việt Nam thông qua hệ thống ngân hàng ngày nay khá phổ biến, đây được gọi là dịch vụ chuyển tiền kiều hối.

Hiện nay có rất nhiều ngân hàng lớn như Viettinbank, Vietcombank, BIDV, Techcombank, Sacombank, ACB… đang triển khai dịch vụ kiều hối  rất uy tín và có địa điểm giao dịch trên toàn quốc, rất thuận tiện để chuyển tiền về Việt Nam.

Chuyển tiền từ nước ngoài về việt Nam

Các bước để thực hiện thao tác chuyển tiền:

  • Đến bất cứ ngân hàng nào nơi bạn sinh sống, đăng ký làm dịch vụ kiều hối
  • Cung cấp thông tin cá nhân đầy đủ theo yêu cầu của ngân hàng nước sở tại
  • Điền vào phiếu chuyển tiền
  • Chọn ngân hàng mà bạn muốn người thân nhận tiền tại Việt Nam
  • Thanh toán số tiền chuyển và phí chuyển tiền về Việt Nam cho ngân hàng

Sau khi hoàn tất tất cả các bước đăng ký mà ngân hàng hướng dẫn, sẽ có người bên ngân hàng liên hệ với người nhận tiền ở Việt Nam để xác nhận thông tin người nhận tiền hoặc làm các thủ tục liên quan để nhận tiền khác.

Điều kiện để chuyển tiền về Việt Nam qua hệ thống ngân hàng khá đơn giản, bạn chỉ cần có giấy tờ tùy thân hợp pháp là được, cũng không cần phải khai báo mục đích kiều hối gì.

  • Đối với người nhận tiền thông qua hệ thống ngân hàng

Có 2 hình thức nhận tiền cơ bản là tiền mặt và tài khoản ngân hàng. Về mức phí và thời gian nhận cũng sẽ khác nhau theo từng ngân hàng.

  • Nhận tiền mặt tại quầy

Ngân hàng trung gian sẽ liên hệ với người nhận tiền thông qua thông tin được cung cấp từ người gửi. Trong trường hợp này, người gửi tiền cần cung cấp tên, địa chỉ liên lạc, số chứng minh thư, số điện thoại của người thân.

  • Nhận tiền vào tài khoản ngân hàng

Khi bạn chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam, số tiền đó sẽ được chuyển vào tài khoản của người nhận tiền (trong hoặc ngoài hệ thống của ngân hàng trung gian – tùy từng ngân hàng).

Người thân của bạn có thể rút tiền tại tất cả các máy ATM của Ngân hàng trung gian Việt Nam hoặc những máy ATM trải dài toàn quốc của các ngân hàng khác mà có có kết nối với Ngân hàng trung gian.

  • Về phí chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam

Về chi phí nhận tiền, tùy vào từng loại ngân hàng và loại tiền tệ có thể mất phí hay không, nhưng thường là được miễn phí.

  • Nhận tiền mặt bằng Việt Nam Đồng: Miễn phí
  • Nhận tiền mặt bằng ngoại tệ: Mất phí.

Ví dụ  tại ngân hàng Vietcombank, khi nhận bằng USD nguồn từ ngân hàng khác chuyển về trong vòng 10 ngày, phí được tính là: 0,15% (Tối thiểu: 2 USD).

  • Về thời gian nhận được tiền về Việt Nam

Người thân của bạn có thể nhận tiền ngay trong ngày khi bạn chuyển khoản. Thời gian nhận được tùy vào ngân hàng và thời gian bạn chuyển (sẽ lâu hơn nếu chuyển sát ngày lễ, cuối tuần).

Để người nhận có thể nhận tiền được nhanh chóng, khi chuyển tiền, bạn nên cung cấp số điện thoại của người nhận, ngân hàng sẽ liên lạc với người nhận tiền ngay khi nhận được tiền của bạn.

2. Chuyển tiền từ Đức về Việt Nam qua các công ty chuyển tiền nhanh

Một lựa chọn chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam khác là qua các công ty chuyển tiền nhanh. Đây là một hình thức khá rất tiện lợi và an toàn không kém.

Một số công ty được sử dụng nhiều như: WU, Xoom, Money Gram…đã trở nên vô cùng phổ biến hiện nay với tính bảo mật cao.

  • Chuyển tiền về Việt Nam qua Westerm Union

    Dịch vụ Western Union khá phổ biến với cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài

Dịch vụ Western Union khá phổ biến với cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài, cách chuyển tiền về Việt Nam cũng khá đơn giản.

Bạn chỉ cần đến điểm giao dịch có liên kết với dịch vụ của Western Union của nước sở tại, chọn ngân hàng cần nhận tiền tại Việt Nam, bạn điền đầy đủ thông tin vào phiếu gửi tiền mà nơi này cung cấp, thế là xong, Western Union sẽ chịu trách nhiệm thực hiện tiếp tục giao dịch cho bạn.

Dịch vụ này phủ sóng khá rộng trên toàn cầu, với hơn 480,000 điểm giao dịch, tại các ngân hàng, đại lý du lịch, sân bay, bưu điện, siêu thị, cửa hàng bán lẻ, điểm thu đổi ngoại tệ,…

  • Chuyển tiền về Việt Nam thông qua Money Gram

    MoneyGram cũng đã trở thành dịch vụ chuyển tiền ra nước ngoài phổ biến

Tương tự như Western Union, MoneyGram cũng đã trở thành dịch vụ chuyển tiền ra nước ngoài rộng khắp có mặt trên 170 quốc gia. MoneyGram cũng đã liên kết với rất nhiều ngân hàng để triển khai dịch vụ chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam với các thủ tục cực nhanh chóng và an toàn.

Cách chuyển tiền ra nước ngoài cũng khá đơn giản, bạn chuyển tiền có thể đến bất kỳ nơi nào trên thế giới có đại lý chuyển tiền ra nước ngoài của MoneyGram và cung cấp đầy đủ thông tin về người nhận tiền đang sống tại Việt Nam theo yêu cầu của MoneyGram.

Thông tin chuyển tiền ra nước ngoài thường là thông tin cá nhân, bao gồm: Họ tên người nhận, địa chỉ và số điện thoại liên hệ.

3. Chuyển tiền về Việt Nam qua ví điện tử Paypal

Ví điện tử Paypal nhiều năm trở lại đây đã trở thành một hình thức chuyển tiền về Việt Nam vô cùng hiệu quả

Ví điện tử Paypal nhiều năm trở lại đây đã trở thành một hình thức chuyển tiền về Việt Nam vô cùng hiệu quả. Đây là một ví điện tử quốc tế, cho phép khách hàng chuyển tiền ra nước ngoài giữa các tài khoản Paypal với nhau.

Và điều dĩ nhiên là cả người chuyển tiền đang ở nước ngoài và người nhận tiền ở Việt Nam đều bắt buộc phải có tài khoản Paypal để liên kết với nhau. Paypal cũng chấp nhận rất nhiều loại ngoại tệ mà bạn có thể chuyển được, hệ thống sẽ tự tính toán theo mức tỷ giá hiện hành.

Các bước chuyển tiền ra nước ngoài như sau:

– Bước 1: Đăng nhập tài khoản, chọn mục Send Money trên Menu

– Bước 2: Điền địa chỉ email người nhận, số tiền và loại tiền tệ sẽ chuyển. Trong bước này có 3 hình thức thanh toán:

  • Thanh toán cá nhân: Personal Payment – bao gồm các lý do thanh toán là Shared expenses (chia tiền trong thanh toán), Rental charges (tiền thuê nhà đất), Payment Owed (tiền nợ) và Others (lý do khác). Sau đó bạn chọn Continue để tiếp tục.
  • Thanh toán trực tuyến: Online purchases – có 3 lý do đó là Goods (hàng hóa), Services (dịch vụ) Paypal, và eBay (mua hàng trên eBay).

Bước 3: Xác nhận và hoàn tất thao tác chuyển khoản Paypal

Sau khi hoàn tất các bước chuyển tiền về Việt Nam qua Paypal, tiền sẽ đến tài khoản người nhận chậm nhất là sau 2 – 4 ngày làm việc.

4. Chuyển tiền từ Đức về Việt Nam thông qua bạn bè, người thân

Chuyển tiền về Việt Nam thông qua người thân và bạn bè là cách đơn giản nhất để chuyển tiền. Theo quy định hiện hành, số tiền mặt bạn có thể mang khi qua nước ngoài là tối đa 5000 USD mà không cần khai bảo với hải quan.

Nếu số tiền bạn mang về là vượt quá mức này thì bạn cần khai báo để đảm bảo tính hợp pháp của khoản tiền. Cách chuyển này có thể chuyển qua tiền Việt Nam hoặc tiền ngoại tệ, và cơ quan hải quan sẽ quy đổi số tiền bạn mang theo qua tỉ giá hiện hành.

5. Các lưu ý khi chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam

Việc chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam dần trở nên phổ biến nhất là các dịch vụ online, vừa tiết kiệm được thời gian và khá tiện lợi. Tuy nhiên bạn cũng nên đọc kỹ hướng dẫn thanh toán chuyển tiền ra nước ngoài của từng loại dịch vụ, nếu bạn làm sai thao tác sẽ gây ra sự cố không mong muốn và có thể bị mất thông tin hoặc mất tiền.

Đồng thời việc chuẩn bị đầy đủ các giấy tờ trước khi đến các điểm chuyển như giấy chứng minh thư nhân dân, sổ hộ chiếu, thẻ căn cước công dân và những giấy tờ có liên quan sẽ giúp tiết kiệm được thời gian chuyển tiền của bạn rất nhiều.

Việc chuyển tiền từ nước ngoài về Việt Nam ngày nay đã dần thông dụng và đơn giản hơn rất nhiều. Trên đây là những hình thức giúp bạn chuyển tiền về Việt Nam một cách an toàn và uy tín nhất. Việc của bạn bây giờ lựa chọn hình thức và đơn vị chuyển tiền ra nước ngoài phù hợp nhất với mình để chuyển tiền về những cho người thân yêu.

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links. 

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đứctrung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECSVuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.

Xăm hình có được định cư nước ngoài không? Câu hỏi muôn thuở của du học sinh

Ngày nay trào lưu xăm hình dần trở nên phổ biến trong giới trẻ, nhưng xăm hình có được định cư nước ngoài không? Đó là câu hỏi mà nhiều bạn đang có ý định du học và có đam mê về xăm hình thắc mắc. Vậy tại sao nghệ thuật xăm hình lại cuốn hút giới trẻ đến thế? Những quốc gia nào cho phép định cư khi cơ thể có hình xăm?

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

 

1. Nghệ thuật xăm hình có gì cuốn hút giới trẻ

Hình xăm lần đầu xuất hiện vào những năm 1800, nó được coi là dấu hiệu của tội phạm hoặc sự lệch lạc. Ngày nay hình xăm dần phổ biến, theo ước tính có khoảng 38 phần trăm người trưởng thành trong độ tuổi từ 18 đến 29 có ít nhất một hình xăm.

Hình xăm nghệ thuật ngày nay không giống như thời những thập niên đầu thể 19, hình xăm nghệ thuật thời nay pha chút hiện đại, sáng tạo và rất táo bạo. Một người có chút hình xăm trên cơ thể chính là thể hiện niềm cảm hứng của các bạn có tâm hồn nghệ sĩ, có thể là thể hiện phong cách cá nhân, có thể cũng chỉ là muốn có một điểm nhấn xinh xẻo lên cơ thể.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Ngoài ra hình xăm trên cơ thể cũng có thể là một phụ kiện cá nhân, một món đồ trang sức cho cả bạn nam lẫn nữ, che đi khoảng trống của cơ thể, giúp bạn nổi bật hơn.

Tuy nhiên, xăm hình có được định cư nước ngoài không? Câu hỏi mà nhiều bạn trẻ rất quan tâm.

2. Xăm hình có được định cư nước ngoài không?

Nếu như bạn đang có kế hoạc du học và định cư nước ngoài trong tương lai thì bạn cũng nên cân nhắc kỹ về quyết định xăm hình và nên xăm ở vị trí nào là vừa đẹp vừa an toàn. Một số quốc gia thì thoáng, nhưng một số quốc gia lại có những tiêu chuẩn riêng về việc xăm hình, nên nếu đang thắc mắc xăm hình có được định cư nước ngoài không thì bạn nên tìm hiểu thật kỹ lưỡng.

 

Quốc gia nào cho phép du học sinh có hình xăm?

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

  • Mỹ

Mỹ là quốc gia mà bất kỳ bạn trẻ nào có ý định du học cũng mong muốn được hướng tới, không chỉ về nền giáo dục chất lượng cao mà nơi đây còn được mệnh danh là thiên đường sống khá xa hoa. Tuy nhiên, nếu như bạn sở hữu hình xăm mà vẫn muốn đi du học Mỹ và băn khoăn không biết là xăm hình có được định cư nước ngoài không luôn xuất hiện trong đầu thì câu trả lời cho bạn là có.

Nếu như hình xăm bạn đang sở hữu khá nhỏ hoặc tại những vị trí kín đáo dễ che giấu thì có vẫn có thể đi Mỹ được. Tuy nhiên để chắc chắn thì bạn nên xóa hình xăm triệt để vĩnh viễn để an tâm hơn khi nhập cảnh cũng như sinh sống và làm việc tại nước này.

  • Hàn Quốc

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Hàn Quốc cũng là đất nước có sự du nhập và phát triển mạnh mẽ về nghệ thuật xăm hình. Các hình xăm phổ biến ở Hàn Quốc thường là những hình xăm nhỏ dưới mu bàn chân hay xăm tên mình trên cổ tay. Một phần dưới sức ảnh hưởng của những giới nghệ sĩ lớn tại Hàn Quốc, đã có những dự thảo luật được đưa ra nhằm hợp pháp hóa hoạt động xăm hình, vậy nên loại hình nghệ thuật này đang dần được chấp nhận tại xứ sở kim chi.

Như vậy câu hỏi xăm hình có được định cư nước ngoài không của bạn đã được giải đáp, và đáp án là có đối với đất nước Hàn Quốc. Khi ấy, bạn sở hữu hình xăm trên người vẫn có thể đi khám sức khỏe hay xin visa du học hoặc thậm chí định cư tại nước này mà không bị ảnh hưởng gì.

Tuy nhiên bạn cũmg cần phải cân nhắc về việc đi du học khi có hình xăm trên người nhé, bởi người Hàn Quốc sẽ thấy không thiện cảm trong lần đầu gặp mặt mà bạn lại có một hình xăm trên người đâu nhé! Để tạo điều kiện thuận lợi cho việc học tập hay lao động ở nước này thì bạn không nên xăm hình để lộ ra quá rõ hoặc hình xăm quá lớn, bạn có thể cân nhắc việc xóa hình xăm quá to trên cơ thể của mình.

  • Canada

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Canada không có bất kỳ quy định nào đối với du học sinh là có hình xăm sẽ không được du học. Do đó câu hỏi xăm hình có được định cư nước ngoài không đối với đất nước Canada là hoàn toàn được nhé. Vì vậy, bạn không cần phải quá lo lắng về điều này. Bạn cũng không cần phải lo ngại rằng hình xăm sẽ ảnh hưởng đến quá trình khám sức khỏe du học của bạn.

Đây chỉ là thủ tục nhằm đảm bảo bạn không mắc bất kì bệnh truyền nhiễm nào trước khi nhập cảnh vào nước này. Tuy nhiên nếu trường hợp hình xăm ảnh hưởng đến sức khỏe của bạn, thì bạn sẽ bị hạn chế tham gia học ở một số trường Đại học hoặc Cao đẳng, có thể sẽ không được cấp visa du học, nhưng trường hợp này rất hiếm khi xảy ra.

  • Nhật Bản

Còn đối với Nhật Bản thì sao? Xăm hình có được định cư nước ngoài không khi chọn Nhật Bản để du học và định cư?

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Theo quy định của Chính phủ Nhật Bản, với những bạn có hình xăm nhỏ, hình xăm chữ, chỗ kín và che được thì bạn vẫn có thể đi du học hay định cư ở Nhật. Tuy nhiên bạn vẫn cần phải cân nhắc nhiều khi đang có hình xăm và sắp đi du học Nhật, vì Xã hội Nhật Bản ngày xưa đã có những quan niệm xấu về hình xăm và họ nghĩ rằng những người này đều bạo lực, phạm nhiều tội ác.

Cho đến ngày nay tuy những định kiến về hình xăm của người Nhật không còn nặng nề như trước đây, nhưng cũng đừng vì vậy mà mà các bạn du học sinh có thể thoải mái xăm hình. Bởi vì hình xăm trên cơ thể bạn cũng sẽ là bức tường vô hình ngăn cách bạn với cộng đồng người Nhật, bởi vì có thể khiến những lần đầu gặp mặt của bạn bị ấn tượng không tốt. Một số công ty ở Nhật cũng cấm nhân viên xăm hình, vì vậy bạn nên cân nhắc giữa giữ lại hình xăm hay xóa đi nếu quyết định du học Nhật Bản.

3. Những luật cấm dành cho người xăm hình trên thế giới

Hình xăm tuy là hình tượng nghệ thuật, nhưng cũng đang là vấn đề khá nhạy cảm ở một số quốc gia trên thế giới. Bạn có thể bị phạt hoặc chịu ánh mắt ghẻ lạnh, kỳ thị nếu để lộ hình xăm không đúng quy định.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Tiểu bang Georgia (Mỹ) cấm người dân thực hiện hình xăm trong khoảng 2,5 cm xung quanh nhãn cầu. Điều này đồng nghĩa với việc bạn cũng không thể xăm lông mày nếu sống ở đây.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Đa số người Thái Lan theo đạo Phật. Tuy nhiên, nếu bạn xăm hình có liên quan đến Phật ở xứ chùa vàng thì thật sự rất không nên. Vì hành động xăm hình Phật lên cánh tay hoặc sau lưng bị xem thiếu tôn trọng văn hóa. Luật cấm áp dụng với cả dân bản địa lẫn khách du lịch, kể cả du học sinh hay dân định cư nước ngoài.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Việc xăm hình lên tay hoặc mặt bị cấm hoàn toàn ở Đan Mạch từ năm 1966. Tuy nhiên, Bright Side khẳng định nhiều người dân nước này vẫn xăm hình ở những chỗ cấm. Dù vậy, họ cũng chỉ có thể để lộ hình xăm của mình khi đi du lịch đến các nước khác nhằm tránh bị phạt. Vì thế khi định cư ở Đan Mạch bạn nên chú ý đến vị trí xăm  và thực hiện đúng quy định nhé.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Luật ở Hawaii (Mỹ) đã quy định cấm người dân xăm hình sau tai hoặc trên mí mắt trừ trường hợp thực hiện bởi bác sĩ có giấy phép. Điều này có nghĩa các nghệ nhân xăm không thể “trổ tài” ở những vị trí đã quy định và các bạn du học sinh cũng không thể sáng tạo hình xăm trên cơ thể mình ở vị trí đó được.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Đức là đất nước khá thoải mái về vấn đề hình xăm. Tuy nhiên, bạn có thể cũng sẽ gặp rắc rối nghiêm trọng nếu để lộ các hình xăm liên quan đến Đức Quốc Xã. Những biểu tượng như búa và liềm, ngôi sao đỏ, cờ đỏ cũng bị cấm ở đây.

4. Những hạn chế trong việc xăm hình

Xăm hình có được định cư nước ngoài hay không? Một cách tổng quan thì được nhé. Tuy nhiên song song đó bạn cũng sẽ gặp những hạn chế trong học tập, làm việc và cả cuộc sống nếu cơ thể sở hữu một hình xăm.

Trong xã hội xưa, người ta luôn mặc định người xăm hình thường là dân chơi, tội phạm, thể hiện tính cách mạnh mẽ thường đại diện cho điều xấu. Ngày nay, thế giới đã thay đổi, sự hội nhập diễn ra rất nhanh cả về kinh tế, văn hóa xã hội. Thì việc xăm hình ở bất kỳ nước nào cũng không còn là vấn đề xa lạ nữa.

XĂM HÌNH CÓ ĐƯỢC ĐỊNH CƯ NƯỚC NGOÀI KHÔNG

Nhưng xăm hình cũng sẽ gặp một số hạn chế như:

– Những hình xăm trên cơ thể của bạn có thể sẽ ảnh hưởng rất nhiều đến sức khỏe của bạn nếu địa chỉ xăm hình không được lựa chọn kỹ lưỡng dẫn đến chất lượng mực xăm và người xăm không tốt.

– Việc xăm hình sẽ ảnh hưởng nhiều đến vấn đề bạn đi xin việc, đi làm và cả đi du học, định cư ở nước ngoài. Bởi rất nhiều nhà tuyển dụng họ luôn ái ngại khi chọn lựa người có hình xăm trên cơ thể. Có thể vì một hình xăm mà bạn sẽ mất nhiều cơ hội việc làm, bạn sẽ nhận lại câu trả lời không khi muốn biết xăm hình có được định cư nước ngoài không.

– Nhiều nhìn nhận, định kiến về xã hội vẫn cứ tồn đọng và cho rằng việc xăm hình là một điều không tốt. Chỉ cần nhìn thấy một người xăm hình là người ta mặc định bạn là một kẻ ăn chơi, giang hồ, máu mặt hoặc không ra gì.

Nếu như bạn vẫn còn thắc mắc và lo lắng liệu rằng xăm hình có được định cư nước ngoài không thì bạn nên tìm mọi phương án để đừng vì hình xăm mà ảnh hưởng đến mục tiêu du học định cư của mình. Dẫu rằng hình xăm thể hiện cá tính, ghi dấu lại điều ý nghĩa trong cuộc đời nhưng nếu có ý định du học, định cư nước ngoài thì bạn cần cân nhắc về việc xăm hình của mình nhé!

Bài viết này thuộc bản quyền của Tổ Chức Tư Vấn Giáo Dục Quốc Tế IECS. Sao chép dưới mọi hình thức xin vui lòng dẫn nguồn và links. 

THAM KHẢO THÊM:

IECS và Vuatiengduc là công ty chuyên du học nghề Đứctrung tâm tiếng Đức uy tín nhất hiện nay. Với đội ngữ sáng lập đã sinh sống 20 năm tại Đức IECS và Vuatiengduc chúng tôi hiểu các bạn cần gì và sẽ tìm ra giải pháp cho từng học viên học tiếng Đức chuyên nghiệp.